Encænia the Feast of Dedication, celebrated at Lincolnes Inne, in a sermon there vpon Ascension day, 1623 : at the dedication of a new chappell there, consecrated by the Right Reuerend Father in God, the Bishop of London / preached by Iohn Donne ...
SAint Basill in a Sermon vpon the 114. Psalme; vpon the like occasion as drawes vs together now, The consecration of a Church, makes this the reason and the excuse of his late comming thither to doe that Seruice, that he stayd by the way, to consecrate another Church:
SAint Basil in a Sermon upon the 114. Psalm; upon the like occasion as draws us together now, The consecration of a Church, makes this the reason and the excuse of his late coming thither to do that Service, that he stayed by the Way, to consecrate Another Church:
n1 np1 p-acp dt n1 p-acp dt crd n1; p-acp dt j n1 c-acp vvz pno12 av av, dt n1 pp-f dt n1, vvz d dt n1 cc dt n1 pp-f po31 j n-vvg av pc-acp vdi d n1, cst pns31 vvd p-acp dt n1, pc-acp vvi j-jn n1:
sayes Saint Bernard. This Festiuall belongs to vs, because it is the consecration of that place, which is ours, Magis autem nostra, quia de nobis ipsis:
Says Saint Bernard. This Festival belongs to us, Because it is the consecration of that place, which is ours, Magis autem nostra, quia de nobis Ipse:
For, Sanctae Animae propter inhabitantem Spiritum; your Soules are holy, by the inhabitation of Gods holy spirit, who dwells in them. Sancta corpora propter inhabitantem animam;
For, Sanctae Spirits propter inhabitantem Spiritum; your Souls Are holy, by the inhabitation of God's holy Spirit, who dwells in them. Sancta corpora propter inhabitantem animam;
that so, as the Congregation sanctifies the place, the place may sanctifie the Congregation too. They must accompany one another; holy persons and holy places;
that so, as the Congregation Sanctifies the place, the place may sanctify the Congregation too. They must accompany one Another; holy Persons and holy places;
cst av, c-acp dt n1 vvz dt n1, dt n1 vmb vvi dt n1 av. pns32 vmb vvi pi j-jn; j n2 cc j n2;
First, we shall see a lawfull vse of Feasts, of Festiuall dayes. And then of other Feasts, then were instituted by God himselfe; diuers were so; this was not.
First, we shall see a lawful use of Feasts, of Festival days. And then of other Feasts, then were instituted by God himself; diverse were so; this was not.
ord, pns12 vmb vvi dt j n1 pp-f n2, pp-f n1 n2. cc av pp-f j-jn n2, av vbdr vvn p-acp np1 px31; j vbdr av; d vbds xx.
And thirdly, not only a festiuall solemnizing of some one thing, at some one time, for the present, but an Anniuersary returning to that solemnitie euery yeare;
And Thirdly, not only a festival solemnizing of Some one thing, At Some one time, for the present, but an Anniversary returning to that solemnity every year;
cc ord, xx av-j dt n1 n-vvg pp-f d crd n1, p-acp d crd n1, p-acp dt j, cc-acp dt n1 vvg p-acp d n1 d n1;
And lastly, in that first part, this Festiuall in particular, The Feast of the Dedication of the Temple: that sanctified the place, that shall determine that part.
And lastly, in that First part, this Festival in particular, The Feast of the Dedication of the Temple: that sanctified the place, that shall determine that part.
cc ord, p-acp cst ord n1, d n1 p-acp j, dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1: cst vvd dt n1, cst vmb vvi d n1.
And vpon this, that hee would doe that especially at such times, as hee might countenance and authorise the Ordinances and Institutions of the Church, which had appointed this Festiuall. And this, sayes the Text, he did in the Winter: First, Et si Hiems, though it were Winter, hee came,
And upon this, that he would do that especially At such times, as he might countenance and authorise the Ordinances and Institutions of the Church, which had appointed this Festival. And this, Says the Text, he did in the Winter: First, Et si Hiems, though it were Winter, he Come,
cc p-acp d, cst pns31 vmd vdi d av-j p-acp d n2, c-acp pns31 vmd vvi cc vvi dt n2 cc n2 pp-f dt n1, r-crq vhd vvn d n1. cc d, vvz dt n1, pns31 vdd p-acp dt n1: ord, fw-la fw-la fw-la, c-acp pn31 vbdr n1, pns31 vvd,
In our first part, Holy places, wee looke first vpon the times of our meeting there, Holy dayes. The root of all those is the Sabboth, that God planted himselfe,
In our First part, Holy places, we look First upon the times of our meeting there, Holy days. The root of all those is the Sabbath, that God planted himself,
p-acp po12 ord n1, j n2, pns12 vvb ord p-acp dt n2 pp-f po12 n1 a-acp, j n2. dt n1 pp-f d d vbz dt n1, cst np1 vvd px31,
hee cals those seuerall Feasts which he instituted, Sabboths; enioynes the same things to be done vpon them, inflicts the same punishments vpon them that breake them.
he calls those several Feasts which he instituted, Sabbaths; enjoins the same things to be done upon them, inflicts the same punishments upon them that break them.
pns31 vvz d j n2 r-crq pns31 vvd, n2; vvz dt d n2 pc-acp vbi vdn p-acp pno32, vvz dt d n2 p-acp pno32 cst vvb pno32.
they are elemented of Ceremonie, but they animated with Moralitie. And that Moralitie is in them all, Rest: for if Adam could name creatures according to their nature, God could name his Sabboth according to the nature of it,
they Are elemented of Ceremony, but they animated with Morality. And that Morality is in them all, Rest: for if Adam could name creatures according to their nature, God could name his Sabbath according to the nature of it,
And as God takes a tenth part of our goods, in Tythes, but yet he takes more too, he takes Sacrifices, so though he take a seuenth part of our time in the Sabboth, yet he takes more too, he appoints other Sabboths, other Festiualls, that he may haue more glory, and we more Rest:
And as God Takes a tenth part of our goods, in Tithes, but yet he Takes more too, he Takes Sacrifices, so though he take a Seventh part of our time in the Sabbath, yet he Takes more too, he appoints other Sabbaths, other Festivals, that he may have more glory, and we more Rest:
cc p-acp np1 vvz dt ord n1 pp-f po12 n2-j, p-acp n2, p-acp av pns31 vvz av-dc av, pns31 vvz n2, av cs pns31 vvb dt ord n1 pp-f po12 n1 p-acp dt n1, av pns31 vvz av-dc av, pns31 vvz j-jn n2, j-jn n2, cst pns31 vmb vhi dc n1, cc pns12 dc n1:
for all wherin those two concurre, are Sabboths. Vacate & videte quoniam ego sum Dominus sayes God. First vacate, rest from your bodily labours, distinguish the day,
for all wherein those two concur, Are Sabbaths. Vacate & Videte quoniam ego sum Dominus Says God. First vacate, rest from your bodily labours, distinguish the day,
c-acp d c-crq d crd vvb, vbr n2. vvi cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvz np1. ord vvi, n1 p-acp po22 j n2, vvb dt n1,
Holy dayes then, that is, dayes seposed for holy vses, and for the outward & publike seruice of God, are in Nature, and in that Morall Law which is written in the heart of man.
Holy days then, that is, days seposed for holy uses, and for the outward & public service of God, Are in Nature, and in that Moral Law which is written in the heart of man.
j ng1 av, cst vbz, n2 vvn p-acp j n2, cc p-acp dt j cc j n1 pp-f np1, vbr p-acp n1, cc p-acp d j n1 r-crq vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1.
as to obserue any at all. Not that Gods commandement limitting the dayes, infused a Moralitie into those particular dayes: for Moralitie is perpetuall;
as to observe any At all. Not that God's Commandment limiting the days, infused a Morality into those particular days: for Morality is perpetual;
c-acp pc-acp vvi d p-acp d. xx d ng1 n1 vvg dt n2, vvd dt n1 p-acp d j n2: c-acp n1 vbz j;
either that it is called euerlasting, because it signified an euerlasting rest; (where be pleased to note by the way, that Holy dayes, Sabbaths, are not onely instituted for Order, but they haue their Mystery, and their Signification; for Holy dayes, (as the Text calls them there) and New Moones, and the Sabboth, were but shadowes of things to come:) or else the Sabboth was called euerlasting to them,
either that it is called everlasting, Because it signified an everlasting rest; (where be pleased to note by the Way, that Holy days, Sabbaths, Are not only instituted for Order, but they have their Mystery, and their Signification; for Holy days, (as the Text calls them there) and New Moons, and the Sabbath, were but shadows of things to come:) or Else the Sabbath was called everlasting to them,
d cst pn31 vbz vvn j, c-acp pn31 vvd dt j n1; (c-crq vbi vvn pc-acp vvi p-acp dt n1, cst j n2, n2, vbr xx av-j vvn p-acp n1, p-acp pns32 vhb po32 n1, cc po32 n1; p-acp j n2, (c-acp dt n1 vvz pno32 a-acp) cc j n2, cc dt n1, vbdr cc-acp n2 pp-f n2 pc-acp vvi:) cc av dt n1 vbds vvn j p-acp pno32,
This was, when God was, as we may say, in Coelibatu. But after God hath taken his spouse, maried the Church, then it is Cadite nobis vulpes, doe you take the little Foxes, you the Church; for our vines haue grapes;
This was, when God was, as we may say, in Coelibatu. But After God hath taken his spouse, married the Church, then it is Cadite nobis vulpes, doe you take the little Foxes, you the Church; for our vines have grapes;
but for the Tabernacle, which concern'd the outward worship of God, that was to be made by Moses, Iuxta similitudinem, according to the paterne which God had shewed him.
but for the Tabernacle, which concerned the outward worship of God, that was to be made by Moses, Next similitudinem, according to the pattern which God had showed him.
That of Mordechai, he commanded to be kept euery yeare for two dayes, and this in the Text, Iudas Maccabeus commanded to be kept yearely for eight dayes, which was more then was appoynted to any of the Holy dayes, instituted by God himselfe, for the Festiuall alone.
That of Mordechai, he commanded to be kept every year for two days, and this in the Text, Iudas Maccabeus commanded to be kept yearly for eight days, which was more then was appointed to any of the Holy days, instituted by God himself, for the Festival alone.
d pp-f np1, pns31 vvd pc-acp vbi vvn d n1 p-acp crd n2, cc d p-acp dt n1, np1 np1 vvd pc-acp vbi vvn j p-acp crd n2, r-crq vbds av-dc cs vbds vvn p-acp d pp-f dt j n2, vvn p-acp np1 px31, p-acp dt n1 av-j.
According to which paterne, one Bishop of Rome, ordained that the Festiuals of the Dedication of Churches should bee yearely celebrated in those places;
According to which pattern, one Bishop of Room, ordained that the Festivals of the Dedication of Churches should be yearly celebrated in those places;
God by Moses made the children of Israel a Song, because, as hee sayes, howsoeuer they did by the Law, they would neuer forget that Song, & that Song should be his witnesse against them.
God by Moses made the children of Israel a Song, Because, as he Says, howsoever they did by the Law, they would never forget that Song, & that Song should be his witness against them.
Therefore would God haue vs institute solemne memorialls of his great deliuerances, that if when those dayes come about, we doe not glorifie him, that might aggrauate our condemnation.
Therefore would God have us institute solemn memorials of his great Deliverances, that if when those days come about, we do not Glorify him, that might aggravate our condemnation.
av vmd np1 vhb pno12 vvi j n2-jn pp-f po31 j n2, cst cs c-crq d n2 vvb a-acp, pns12 vdb xx vvi pno31, cst vmd vvi po12 n1.
and if hee should finde our zeale lesse then heretofore, hee would wonder why. Gods principall, his radicall Holy day, the Sabboth, had a weekly returne;
and if he should find our zeal less then heretofore, he would wonder why. God's principal, his radical Holy day, the Sabbath, had a weekly return;
his other Sabbaths, instituted by himselfe, and those which were instituted by those paternes, that of Mordechai, that of the Maccabees, & those of the Christian Church, They all return once a yeare.
his other Sabbaths, instituted by himself, and those which were instituted by those patterns, that of Mordechai, that of the Maccabees, & those of the Christian Church, They all return once a year.
po31 j-jn n2, vvn p-acp px31, cc d r-crq vbdr vvn p-acp d n2, cst pp-f np1, cst pp-f dt np2, cc d pp-f dt njp n1, pns32 d vvb a-acp dt n1.
As it diminishes not, preiudices not Gods Eternitie, that wee giue him his Quando, certaine times of Inuocation, God is not the lesse yesterday, and to day, and the same for euer, because wee meet here to day,
As it diminishes not, prejudices not God's Eternity, that we give him his Quando, certain times of Invocation, God is not the less yesterday, and to day, and the same for ever, Because we meet Here to day,
p-acp pn31 vvz xx, n2 xx n2 n1, cst pns12 vvb pno31 po31 fw-la, j n2 pp-f n1, np1 vbz xx dt av-dc av-an, cc p-acp n1, cc dt d p-acp av, c-acp pns12 vvb av p-acp n1,
Thats not the lesse true, that the most High dwells not in Temples made with handes, though God accept at our hands our dedication of certaine places to his seruice,
Thats not the less true, that the most High dwells not in Temples made with hands, though God accept At our hands our dedication of certain places to his service,
for when we pray, Our Father which art in Heauen, It is not (sayes Saint Chrysostome ) that wee deny him to bee heere, where wee kneele when we say that Prayer,
for when we pray, Our Father which art in Heaven, It is not (Says Saint Chrysostom) that we deny him to be Here, where we kneel when we say that Prayer,
And therefore the first question, that Christs first Disciples asked of him, was Magister, vbi habitas, they would know his standing house, where he hath promised to bee alwaies within,
And Therefore the First question, that Christ First Disciples asked of him, was Magister, vbi habitas, they would know his standing house, where he hath promised to be always within,
cc av dt ord n1, cst npg1 ord n2 vvd pp-f pno31, vbds np1, fw-la fw-la, pns32 vmd vvi po31 j-vvg n1, c-crq pns31 vhz vvn pc-acp vbi av a-acp,
and where at the ringing of the Bell, some body comes to answere you, to take your errand, to offer your Prayers to God, to returne his pleasure in the preaching of his Word to you.
and where At the ringing of the Bell, Some body comes to answer you, to take your errand, to offer your Prayers to God, to return his pleasure in the preaching of his Word to you.
and man, had the stronger Obligation, if that were taken in the Church, in the presence of God, (for such was the practise of Rome towards her enemies, Tango aras medios { que } ignes, to make their vowes of hostility in the Church, and at time of diuine Seruice, (and such is their practise still, they seale their Treasons in the Sacrament ) such was Romes practise towards others,
and man, had the Stronger Obligation, if that were taken in the Church, in the presence of God, (for such was the practice of Room towards her enemies, Tango aras medios { que } ignes, to make their vows of hostility in the Church, and At time of divine Service, (and such is their practice still, they seal their Treasons in the Sacrament) such was Romes practise towards Others,
and such was the practise of others towards Rome, (for so Anniball sayes, that his father Amilcar swore him at the Altar, that he should neuer bee reconciled to Rome, (And such is your practise still,
and such was the practice of Others towards Room, (for so Annibal Says, that his father Amilcar swore him At the Altar, that he should never be reconciled to Room, (And such is your practice still,
cc d vbds dt n1 pp-f n2-jn p-acp vvi, (c-acp av np1 vvz, cst po31 n1 np1 vvd pno31 p-acp dt n1, cst pns31 vmd av-x vbi vvn p-acp vvi, (cc d vbz po22 n1 av,
And this impression in nature is illustrated in the Law, as the time, so the place is distinguished, Yee shall keepe my Sabboths, there is the time, and you shall reuerence my Sanctuary, there is the place.
And this impression in nature is illustrated in the Law, as the time, so the place is distinguished, Ye shall keep my Sabbaths, there is the time, and you shall Reverence my Sanctuary, there is the place.
cc d n1 p-acp n1 vbz vvn p-acp dt n1, c-acp dt n1, av dt n1 vbz vvn, pn22 vmb vvi po11 n2, pc-acp vbz dt n1, cc pn22 vmb vvi po11 n1, a-acp vbz dt n1.
Euen in those things which accrue vnto God, and become his, by another title, then as he is Lord of all, by Creation, that is, by appropriation, by dedication to his vse and Seruice, There is a Lay Dedication, and an Ecclesiasticall Dedication. I hope the distinction of Laytie, and Clergie, the words, scandalize no man.
Even in those things which accrue unto God, and become his, by Another title, then as he is Lord of all, by Creation, that is, by appropriation, by dedication to his use and Service, There is a Lay Dedication, and an Ecclesiastical Dedication. I hope the distinction of Laytie, and Clergy, the words, scandalise no man.
av p-acp d n2 r-crq vvb p-acp np1, cc vvi po31, p-acp j-jn n1, av c-acp pns31 vbz n1 pp-f d, p-acp n1, cst vbz, p-acp n1, p-acp n1 p-acp po31 n1 cc n1, pc-acp vbz dt vvb n1, cc dt j n1. pns11 vvb dt n1 pp-f np1, cc n2, dt n2, vvb dx n1.
when so much was ouer-attributed to that Clergie which they intend, as that they were so Sors Domini, the Lords portion, as that the world had no portion in them,
when so much was over-attributed to that Clergy which they intend, as that they were so Sors Domini, the lords portion, as that the world had no portion in them,
c-crq av d vbds j p-acp d n1 r-crq pns32 vvb, c-acp cst pns32 vbdr av zz fw-la, dt n2 n1, p-acp cst dt n1 vhd dx n1 p-acp pno32,
and by the Clergie, persons seposed by his ordinance, for spiritual functions, The Layetie no farther remoou'd then the Clergie, The Clergie no farther entitled then the Layetie, in the blood of Christ Iesus, neither in the effusion of that blood vpon the Crosse, nor in the participation of that blood in the Sacrament, and that an equall care in Clergie, and Layetie, of doing the duties of their seuerall callings, giues them an equall interest in the ioyes,
and by the Clergy, Persons seposed by his Ordinance, for spiritual functions, The Laity no farther removed then the Clergy, The Clergy no farther entitled then the Laity, in the blood of christ Iesus, neither in the effusion of that blood upon the Cross, nor in the participation of that blood in the Sacrament, and that an equal care in Clergy, and Laity, of doing the duties of their several callings, gives them an equal Interest in the Joys,
when that is raised (sauing that there was Dedicatio Intentionalis, a purpose from the beginning to appropriate it, to this holy vse) might you not, till this houre, haue made this roome your Hall,
when that is raised (Saving that there was Dedicatio Intentionalis, a purpose from the beginning to Appropriate it, to this holy use) might you not, till this hour, have made this room your Hall,
c-crq d vbz vvd (vvg cst pc-acp vbds np1 fw-la, dt n1 p-acp dt n1 pc-acp vvi pn31, p-acp d j n1) vmd pn22 xx, c-acp d n1, vhb vvn d n1 po22 n1,
and deliuer now into the hands of this seruant of God, the Right Reuerend Father the Bishop of this See, a place to be presented to God for you, by him, not misbecomming the Maiestie of the great God, who is pleased to dwell thus amongst vs. What was spent in Salomons Temple is not told vs. What was prepared,
and deliver now into the hands of this servant of God, the Right Reverend Father the Bishop of this See, a place to be presented to God for you, by him, not misbecoming the Majesty of the great God, who is pleased to dwell thus among us What was spent in Solomon's Temple is not told us What was prepared,
cc vvi av p-acp dt n2 pp-f d n1 pp-f np1, dt av-jn j-jn n1 dt n1 pp-f d vvb, dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp np1 p-acp pn22, p-acp pno31, xx vvg dt n1 pp-f dt j np1, r-crq vbz vvn pc-acp vvi av p-acp pno12 r-crq vbds vvn p-acp np1 n1 vbz xx vvn pno12 r-crq vbds vvn,
before it was begun, is such a summe, as certainly, if all the Christian Kings that are, would send in all that they haue, at once, to any one seruice, all would not equall that summe.
before it was begun, is such a sum, as Certainly, if all the Christian Kings that Are, would send in all that they have, At once, to any one service, all would not equal that sum.
c-acp pn31 vbds vvn, vbz d dt n1, c-acp av-j, cs d dt np1 n2 cst vbr, vmd vvi p-acp d cst pns32 vhb, p-acp a-acp, p-acp d crd n1, d vmd xx vvi d n1.
and shall euer desire to be so in the seruice of this place, I, I say, can truly testifie, that you (speaking of the whole Societie together of the publike stock, the publike treasury, the publike reuenue) you gaue more then the widow, who gaue all,
and shall ever desire to be so in the service of this place, I, I say, can truly testify, that you (speaking of the Whole Society together of the public stock, the public treasury, the public revenue) you gave more then the widow, who gave all,
cc vmb av vvi pc-acp vbi av p-acp dt n1 pp-f d n1, pns11, pns11 vvb, vmb av-j vvi, cst pn22 (vvg pp-f dt j-jn n1 av pp-f dt j n1, dt j n1, dt j n1) pn22 vvd dc cs dt n1, r-crq vvd d,
And this is your Dedication, and that which without preiudice, and for distinction, wee call a Lay Dedication, though from religious hearts, and hands.
And this is your Dedication, and that which without prejudice, and for distinction, we call a Lay Dedication, though from religious hearts, and hands.
cc d vbz po22 n1, cc cst r-crq p-acp n1, cc p-acp n1, pns12 vvb dt vvd n1, c-acp p-acp j n2, cc n2.
but that body which is so begotten of the blood of Kings, is not a King, no nor a man, till there bee a Soule infused by God. Here is a House, a Child conceiu'd (wee may say borne) of Christian parents, of persons religiously disposed to Gods glory;
but that body which is so begotten of the blood of Kings, is not a King, no nor a man, till there be a Soul infused by God. Here is a House, a Child conceived (we may say born) of Christian Parents, of Persons religiously disposed to God's glory;
Oportet denuo nasci, holds euen in the children of Christian parents; when they are borne, they must be borne again by Baptisme: when this place is thus giuen by you,
Oportet anew Nasci, holds even in the children of Christian Parents; when they Are born, they must be born again by Baptism: when this place is thus given by you,
fw-la fw-la fw-la, vvz av p-acp dt n2 pp-f np1 n2; c-crq pns32 vbr vvn, pns32 vmb vbi vvn av p-acp n1: c-crq d n1 vbz av vvn p-acp pn22,
In the time of the Law, this Feast of Dedication, was in practise; first in the Tabernacle; that and all that appertain'd to it, was annointed, and sanctified: So was Salomons Temple after;
In the time of the Law, this Feast of Dedication, was in practice; First in the Tabernacle; that and all that appertained to it, was anointed, and sanctified: So was Solomon's Temple After;
p-acp dt n1 pp-f dt n1, d n1 pp-f n1, vbds p-acp n1; ord p-acp dt n1; d cc d cst vvd p-acp pn31, vbds vvn, cc j-vvn: av vbds np1 n1 a-acp;
so was that which was reedified after their return from Babylon, and so was this in the Text, after the Heathen had defiled and profan'd the Altar thereof,
so was that which was reedified After their return from Babylon, and so was this in the Text, After the Heathen had defiled and profaned the Altar thereof,
av vbds d r-crq vbds vvn p-acp po32 n1 p-acp np1, cc av vbds d p-acp dt n1, p-acp dt j-jn vhd vvn cc vvn dt n1 av,
If that place of Saint Paul, Despise yee the Church of God? be to be vnderstood of the locall, of the materiall Church, and not of the Congregation, you see there is a rebuke for the prophanation of the place,
If that place of Saint Paul, Despise ye the Church of God? be to be understood of the local, of the material Church, and not of the Congregation, you see there is a rebuke for the profanation of the place,
Before that, we find an ordinance by Pope Hyginus (he was within 150. after Christ, and the eighth Bishop of that See after Saint Peter ) euen of particulars in the Consecrations.
Before that, we find an Ordinance by Pope Hyginus (he was within 150. After christ, and the eighth Bishop of that See After Saint Peter) even of particulars in the Consecrations.
p-acp d, pns12 vvb dt n1 p-acp n1 np1 (pns31 vbds p-acp crd p-acp np1, cc dt ord n1 pp-f d vvb p-acp n1 np1) av pp-f n2-j p-acp dt n2.
But after, Athanasius in his Apologie to Constantius, makes that protestation for all Christians, That they neuer meet in any Church, till it bee consecrated:
But After, Athanasius in his Apology to Constantius, makes that protestation for all Christians, That they never meet in any Church, till it be consecrated:
p-acp a-acp, np1 p-acp po31 np1 p-acp np1, vvz d n1 p-acp d np1, cst pns32 av-x vvb p-acp d n1, c-acp pn31 vbb vvn:
And Constantine the Emperour least hee should be at any time vnprouided of such a place, (as we read in the Ecclesiasticall story) in all his warres, carried about with him a Tabernacle which was consecrated:
And Constantine the Emperor lest he should be At any time unprovided of such a place, (as we read in the Ecclesiastical story) in all his wars, carried about with him a Tabernacle which was consecrated:
cc np1 dt n1 cs pns31 vmd vbi p-acp d n1 j-vvn-u pp-f d dt n1, (c-acp pns12 vvb p-acp dt j n1) p-acp d po31 n2, vvn p-acp p-acp pno31 dt n1 r-crq vbds vvn:
and therfore it is a friuolous contention, whether Churches be for preaching, or for praying. But if Consecration be a kind of Christning of the Church, & that at the Christning it haue a name, wee know what name God hath appoynted for his House, Domus mea, Domus orationis vocabitur.
and Therefore it is a frivolous contention, whither Churches be for preaching, or for praying. But if Consecration be a kind of Christening of the Church, & that At the Christening it have a name, we know what name God hath appointed for his House, Domus mea, Domus orationis vocabitur.
And how impudent and inexcusable a falshood is that in Bellarmine, That the Lutherans and Caluinistes doe admit Churches for Sermons and Sacraments, Sed reprehendunt quod fiant ad orandum, They dislike that they should be for Prayer: when as Caluin himselfe, (who may seeme to bee more subiect to this reprehension then Luther ) (for there is no such Liturgie in the Caluinists Churches, as in the Lutheran ) yet in that very place which Bellarmine cites, sayes Conceptae preces in Ecclesia Deo gratae;
And how impudent and inexcusable a falsehood is that in Bellarmine, That the Lutherans and Calvinists do admit Churches for Sermons and Sacraments, Said reprehendunt quod fiant ad Orandum, They dislike that they should be for Prayer: when as Calvin himself, (who may seem to be more Subject to this reprehension then Luther) (for there is no such Liturgy in the Calvinists Churches, as in the Lutheran) yet in that very place which Bellarmine cites, Says Conceived preces in Ecclesia God gratae;
cc c-crq j cc j dt n1 vbz d p-acp np1, cst dt njp2 cc np1 vdb vvi n2 p-acp n2 cc n2, j-vvn fw-la fw-la fw-la fw-la n1, pns32 vvb cst pns32 vmd vbi p-acp n1: c-crq p-acp np1 px31, (r-crq vmb vvi pc-acp vbi av-dc j-jn p-acp d n1 av np1) (c-acp pc-acp vbz dx d n1 p-acp dt np1 n2, a-acp p-acp dt njp) av p-acp cst j n1 r-crq np1 vvz, vvz n1 fw-la p-acp np1 fw-la fw-la;
and for singing in Churches, (which in that place of Caluin cannot be only meant of Psalmes, for it was of that manner of singing, which being formerly in vse in the Easterne churches, S. Ambrose, in his time, brought into the Church of Millan, and so it was deriud ouer the Western churches, which was the modulation and singing of Versicles and Antiphons and the like) this singing, sayes Caluin, was in vse amongst the Apostles themselues, Et sanctissimum & saluberimum est institutum.
and for singing in Churches, (which in that place of Calvin cannot be only meant of Psalms, for it was of that manner of singing, which being formerly in use in the Eastern Churches, S. Ambrose, in his time, brought into the Church of Milan, and so it was derived over the Western Churches, which was the modulation and singing of Versicles and Antiphons and the like) this singing, Says Calvin, was in use among the Apostles themselves, Et sanctissimum & saluberimum est institutum.
cc p-acp vvg p-acp n2, (r-crq p-acp d n1 pp-f np1 vmbx vbi av-j vvn pp-f n2, p-acp pn31 vbds pp-f d n1 pp-f vvg, r-crq vbg av-j p-acp n1 p-acp dt j n2, n1 np1, p-acp po31 n1, vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cc av pn31 vbds vvn p-acp dt j n2, r-crq vbds dt n1 cc n-vvg pp-f np1 cc npg1 cc dt j) d vvg, vvz np1, vbds p-acp n1 p-acp dt n2 px32, fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la.
& often, often, by other names, Dominica, Basilica, and the like, yet the name that God gaue to his house, is not Concionatorium, nor Sacramentarium, but Oratorium, the House of Prayer.
& often, often, by other names, Dominica, Basilica, and the like, yet the name that God gave to his house, is not Sermon, nor Sacramentarium, but oratory, the House of Prayer.
cc av, av, p-acp j-jn n2, np1, np1, cc dt j, av dt n1 cst np1 vvd p-acp po31 n1, vbz xx np1, ccx np1, p-acp np1, dt n1 pp-f n1.
In which, in the Primitiue Church, assoone as Consecrations came into free vse, they were full of Ceremonies. And many of those Ceremonies deriu'd from the Iewes: and not vnlawfull, for that.
In which, in the Primitive Church, As soon as Consecrations Come into free use, they were full of Ceremonies. And many of those Ceremonies derived from the Iewes: and not unlawful, for that.
p-acp r-crq, p-acp dt j n1, av p-acp n2 vvd p-acp j n1, pns32 vbdr j pp-f n2. cc d pp-f d n2 vvn p-acp dt np2: cc xx j, c-acp d.
or exalted their deuotion that sawe them done, are not therefore excluded the Church, because they were in vse amongst the Iewes. That Pope whom we named before, Hyginus, the eighth after Saint Peter, he instituted, Ne Basilica sine Missa consecretur.
or exalted their devotion that saw them done, Are not Therefore excluded the Church, Because they were in use among the Iewes. That Pope whom we nam before, Hyginus, the eighth After Saint Peter, he instituted, Ne Basilica sine Missa consecretur.
And when the Bishop Panigarola sayes in his Sermon vpon Whitsunday, that the Holy Ghost found the blessed Virgin and the Apostles at Masse, I presume hee meanes no more,
And when the Bishop panigarola Says in his Sermon upon Whitsunday, that the Holy Ghost found the blessed Virgae and the Apostles At Mass, I presume he means no more,
Sure Pope Clemens, and Pope Hyginus meane the same thing, when one sayes Missa consecretur, and the other Diuinis Precibus: One sayes, Let the Consecration bee with a Masse, the other, with Diuine Seruice; the Liturgie, the Diuine Seruice was then the Masse. In a word, a constant forme of Consecrations, wee finde none that goes through our Ritualls: the Ceremonies were still more or lesse,
Sure Pope Clemens, and Pope Hyginus mean the same thing, when one Says Missa consecretur, and the other Diuinis Precibus: One Says, Let the Consecration be with a Mass, the other, with Divine Service; the Liturgy, the Divine Service was then the Mass. In a word, a constant Form of Consecrations, we find none that Goes through our Rituals: the Ceremonies were still more or less,
j n1 np1, cc n1 np1 vvb dt d n1, c-crq pi vvz np1 fw-la, cc dt n-jn fw-la fw-la: crd vvz, vvb dt n1 vbb p-acp dt n1, dt n-jn, p-acp j-jn n1; dt n1, dt j-jn n1 vbds av dt n1. p-acp dt n1, dt j n1 pp-f n2, pns12 vvb pix cst vvz p-acp po12 n2: dt n2 vbdr av av-dc cc av-dc,
onely in concurring in that, which is the Soule of all, humble and heartie prayer, that God will heare his Seruants in this place, I shall not offend to say, that I am sure my zeale is inferiour to none.
only in concurring in that, which is the Soul of all, humble and hearty prayer, that God will hear his Servants in this place, I shall not offend to say, that I am sure my zeal is inferior to none.
though at first it were proposed for an equall part, The Holy Person, That at the Feast of the Dedication, Iesus walked in the Temple in Salomons Porch.
though At First it were proposed for an equal part, The Holy Person, That At the Feast of the Dedication, Iesus walked in the Temple in Solomon's Porch.
the first was, that euen Iesus himselfe had recourse to this Holy place. In the new Ierusalem, in Heauen, there is no Temple. I saw no Temple there sayes Saint Iohn: for the Lord God Almightie,
the First was, that even Iesus himself had recourse to this Holy place. In the new Ierusalem, in Heaven, there is no Temple. I saw no Temple there Says Saint John: for the Lord God Almighty,
And therefore Christ himselfe, whose person and presence might consecrate the Sanctum Sanctorum, would yet make his often repayre to this Holy place; not that hee needed this subsidie of Locall holinesse in himselfe,
And Therefore christ himself, whose person and presence might consecrate the Sanctum Sanctorum, would yet make his often repair to this Holy place; not that he needed this subsidy of Local holiness in himself,
cc av np1 px31, rg-crq n1 cc n1 vmd vvi dt fw-la fw-la, vmd av vvi po31 av vvi p-acp d j n1; xx cst pns31 vvd d n1 pp-f j n1 p-acp px31,
and, that euen his owne Preaching might haue the benefite and the blessing of Gods Ordinance in that place, hee sayes of himselfe, Quotidie apud vos sedebam docens in Templo, and Semper docui in Synagoga, & in Templo;
and, that even his own Preaching might have the benefit and the blessing of God's Ordinance in that place, he Says of himself, Quotidie apud vos sedebam Teaching in Templo, and Semper docui in Synagoga, & in Templo;
cc, cst av po31 d vvg vmd vhi dt n1 cc dt n1 pp-f n2 n1 p-acp d n1, pns31 vvz pp-f px31, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la p-acp fw-la, cc fw-la fw-la p-acp fw-la, cc p-acp fw-la;
and the Feast of the Tabernacle is called so often in Scripture, which is Kag. The Dedication of Ezra is sufficiently declared to bee a solemne Feast too.
and the Feast of the Tabernacle is called so often in Scripture, which is Kag. The Dedication of Ezra is sufficiently declared to be a solemn Feast too.
cc dt n1 pp-f dt n1 vbz vvn av av p-acp n1, r-crq vbz np1. dt n1 pp-f np1 vbz av-j vvn pc-acp vbi dt j vvb av.
and Christ himselfe contemnes not, condemnes not, disputes not the institution of the Church. But as for matter of doctrine hee sends euen his owne Disciples, to them who sate in Moses Chayre,
and christ himself contemnes not, condemns not, disputes not the Institution of the Church. But as for matter of Doctrine he sends even his own Disciples, to them who sat in Moses Chair,
cc np1 px31 vvz xx, vvz xx, vvz xx dt n1 pp-f dt n1. p-acp c-acp p-acp n1 pp-f n1 pns31 vvz av po31 d n2, p-acp pno32 r-crq vvd p-acp np1 n1,
so for matter of Ceremony, he brings euen his owne person, to the celebrating, to the authorizing, to the countenancing of the Institutions of the Church, and rests in that.
so for matter of Ceremony, he brings even his own person, to the celebrating, to the authorizing, to the countenancing of the Institutions of the Church, and rests in that.
av p-acp n1 pp-f n1, pns31 vvz av po31 d n1, p-acp dt vvg, p-acp dt vvg, p-acp dt vvg pp-f dt n2 pp-f dt n1, cc vvz p-acp d.
Beloued, it is not alway colder vpon Sunday, then vpon Satterday; nor at any time colder in the Chappell; then in Westminster Hall. A thrust keepes some off in Summer; and colde in Winter: and there are more of both these in other places, where for all that, they are more content to be.
beloved, it is not always colder upon Sunday, then upon Saturday; nor At any time colder in the Chapel; then in Westminster Hall. A thrust keeps Some off in Summer; and cold in Winter: and there Are more of both these in other places, where for all that, they Are more content to be.
j-vvn, pn31 vbz xx av jc-jn p-acp np1, av p-acp np1; ccx p-acp d n1 jc-jn p-acp dt n1; av p-acp np1 n1. dt n1 vvz d a-acp p-acp n1; cc j-jn p-acp n1: cc pc-acp vbr dc pp-f d d p-acp j-jn n2, c-crq p-acp d d, pns32 vbr av-dc j pc-acp vbi.
Remember that Peter was warming himselfe, and hee denyed Christ. They who loue a warme bed, let it bee a warme Studie, let it bee a warme profit, better then this place, they deny CHRIST in his Institution.
remember that Peter was warming himself, and he denied christ. They who love a warm Bed, let it be a warm Study, let it be a warm profit, better then this place, they deny CHRIST in his Institution.
That therefore which CHRIST sayes, Pray that your flight bee not in the Winter, nor vpon the Sabboth; we may apply thus, Pray that vpon the Sabboth (I tolde you at first, what were Sabboths, ) the Winter make you not flie, not abstaine from this place.
That Therefore which CHRIST Says, Pray that your flight be not in the Winter, nor upon the Sabbath; we may apply thus, Pray that upon the Sabbath (I told you At First, what were Sabbaths,) the Winter make you not fly, not abstain from this place.
cst av r-crq np1 vvz, vvb cst po22 n1 vbb xx p-acp dt n1, ccx p-acp dt n1; pns12 vmb vvi av, vvb cst p-acp dt n1 (pns11 vvd pn22 p-acp ord, r-crq vbdr n2,) dt n1 vvb pn22 xx vvi, xx vvi p-acp d n1.
When Gods ordinance by his Church call you to this holy place, put off those shoes, all those earthly respects, of ease or profit, Christ came, Et si Hyems.
When God's Ordinance by his Church call you to this holy place, put off those shoes, all those earthly respects, of ease or profit, christ Come, Et si Hyems.
c-crq ng1 n1 p-acp po31 n1 vvb pn22 p-acp d j n1, vvb a-acp d n2, d d j n2, pp-f vvb cc n1, np1 vvd, fw-la fw-la np1.
But then, Quia Hyems, Because it was Winter, Hee did walke in Salomons Porch, which was couered, not in Atrio, in that part of the Temple, which was open, and expos'd to the weather.
But then, Quia Hyems, Because it was Winter, He did walk in Solomon's Porch, which was covered, not in Atrio, in that part of the Temple, which was open, and exposed to the weather.
That he who is not able to raise himselfe, must alwayes stand at the Gospell, or bow the knee at the name of Iesus, or stay some whole houres, altogether vncouered heere,
That he who is not able to raise himself, must always stand At the Gospel, or bow the knee At the name of Iesus, or stay Some Whole hours, altogether uncovered Here,
cst pns31 r-crq vbz xx j pc-acp vvi px31, vmb av vvi p-acp dt n1, cc vvb dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, cc vvb d j-jn n2, av vvn av,
And yet Courts of Princes, are strange Bethesdaes; how quickly they recouer any man that is brought into that Poole? How much a little change of ayre does? and how well they can stand,
And yet Courts of Princes, Are strange Bethesda; how quickly they recover any man that is brought into that Pool? How much a little change of air does? and how well they can stand,
cc av vvz pp-f n2, vbr j npg1; c-crq av-j pns32 vvi d n1 cst vbz vvn p-acp d n1? c-crq d dt j n1 pp-f n1 vdz? cc q-crq av pns32 vmb vvi,
or that that Seruant, that neuer puts on his hat in his Masters presence all the weeke, on Sunday, when hee and his Master are in Gods presence, should haue his hat on perchance before his Masters. Christ shall make Master and Seruant equall; but not yet; not heere;
or that that Servant, that never puts on his hat in his Masters presence all the Week, on Sunday, when he and his Master Are in God's presence, should have his hat on perchance before his Masters. christ shall make Master and Servant equal; but not yet; not Here;
cc cst d n1, cst av-x vvz p-acp po31 n1 p-acp po31 n2 n1 d dt n1, p-acp np1, c-crq pns31 cc po31 vvb vbr p-acp n2 n1, vmd vhi po31 n1 p-acp av c-acp po31 n2. np1 vmb vvi n1 cc n1 j-jn; cc-acp xx av; xx av;
Saint Basill himselfe, as acceptable as hee was to his Auditory, in his second Sermon vpon the 14. Psalme, takes knowledge that hee had preached an houre, and therefore broke off:
Saint Basil himself, as acceptable as he was to his Auditory, in his second Sermon upon the 14. Psalm, Takes knowledge that he had preached an hour, and Therefore broke off:
Much more is it so, if wee renew in our selues the Image of God, and put off the Olde man, and put on the Lord Iesus Christ. This is truly Encaeniare, to dedicate, to renew our selues:
Much more is it so, if we renew in our selves the Image of God, and put off the Old man, and put on the Lord Iesus christ. This is truly Encaeniare, to dedicate, to renew our selves:
d n1 vbz pn31 av, cs pns12 vvb p-acp po12 n2 dt n1 pp-f np1, cc vvd a-acp dt j n1, cc vvi p-acp dt n1 np1 np1. d vbz av-j fw-it, pc-acp vvi, pc-acp vvi po12 n2:
and so Nazian ▪ in a Sermon, or Oration, vpon the like occasion as this, calls, Conuersionem nostram, Encaenia, our turning to God, in a true repentance, or renewing, our dedication.
and so Nazian ▪ in a Sermon, or Oration, upon the like occasion as this, calls, Conuersionem nostram, Encaenia, our turning to God, in a true Repentance, or renewing, our dedication.
cc av np1 ▪ p-acp dt n1, cc n1, p-acp dt j n1 p-acp d, vvz, fw-la fw-la, np1, po12 n-vvg p-acp np1, p-acp dt j n1, cc vvg, po12 n1.
Let mee charge your memories, but with this note more, That when God forbad Dauid the building of an House, Because hee was a man of blood, at that time Dauid had not embrued his hands in Vriahs blood;
Let me charge your memories, but with this note more, That when God forbade David the building of an House, Because he was a man of blood, At that time David had not embrued his hands in Uriah's blood;
And therefore as there are particular sinnes that attend certaine places, certaine ages, certaine complexions, and certaine vocations, let vs watch our selues in all those,
And Therefore as there Are particular Sins that attend certain places, certain ages, certain complexions, and certain vocations, let us watch our selves in all those,
cc av c-acp pc-acp vbr j n2 cst vvb j n2, j n2, j n2, cc j n2, vvb pno12 vvi po12 n2 p-acp d d,