Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Yee have robbed mee: So reads our last English translation, which comes nearer to the originall then either the vulgars Configitis yee crucifie or fasten, | Ye have robbed me: So reads our last English Translation, which comes nearer to the original then either the vulgars Configitis ye crucify or fasten, | pn22 vhb vvn pno11: av vvz po12 ord jp n1, r-crq vvz av-jc p-acp dt n-jn av av-d dt j fw-la pn22 vvi cc vvi, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|