The right rule of a religious life: or, The glasse of godlinesse Wherein euery man may behold his imperfections, how farre hee is out of the way of true Godlinesse, and learne to reduce his wandring steppes into the pathes of true pietie. In certaine lectures vpon the first chapter of the Epistle of S. Iames. The first part. By William Est preacher of Gods Word.

Est, William, 1546 or 7-1625
Publisher: Printed by Nicholas Okes and are to bee sold by Richard Lea at his shop on the North entry of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00406 ESTC ID: S118323 STC ID: 10536
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- James -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1945 located on Page 263

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thieues which steale from vs our cloathes, or any other good, are more tollerable then those which doe spoyle vs of our good name, according to this of Salomon: A good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold: Thieves which steal from us our clothes, or any other good, Are more tolerable then those which do spoil us of our good name, according to this of Solomon: A good name is to be chosen above great riches, and loving favour is above silver and above gold: n2 r-crq vvb p-acp pno12 po12 n2, cc d j-jn j, vbr av-dc j cs d r-crq vdb vvi pno12 pp-f po12 j n1, vvg p-acp d pp-f np1: dt j n1 vbz pc-acp vbi vvn p-acp j n2, cc j-vvg n1 vbz p-acp n1 cc p-acp n1:
Note 0 Prou. 22.1. Prou. 22.1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 22.1; Proverbs 22.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 22.1 (Geneva) proverbs 22.1: a good name is to be chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue golde. a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold True 0.921 0.978 9.625
Proverbs 22.1 (AKJV) proverbs 22.1: a good name is rather to be chosen then great riches, and louing fauour rather then siluer & golde. a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold True 0.888 0.967 2.455
Proverbs 22.1 (Douay-Rheims) proverbs 22.1: a good name is better than great riches: and good favour is above silver and gold. a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold True 0.88 0.878 1.064
Proverbs 22.1 (Geneva) proverbs 22.1: a good name is to be chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue golde. thieues which steale from vs our cloathes, or any other good, are more tollerable then those which doe spoyle vs of our good name, according to this of salomon: a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold False 0.786 0.955 5.051
Proverbs 22.1 (AKJV) proverbs 22.1: a good name is rather to be chosen then great riches, and louing fauour rather then siluer & golde. thieues which steale from vs our cloathes, or any other good, are more tollerable then those which doe spoyle vs of our good name, according to this of salomon: a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold False 0.782 0.939 0.599
Proverbs 22.1 (Douay-Rheims) proverbs 22.1: a good name is better than great riches: and good favour is above silver and gold. thieues which steale from vs our cloathes, or any other good, are more tollerable then those which doe spoyle vs of our good name, according to this of salomon: a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold False 0.778 0.604 1.72
Proverbs 16.16 (AKJV) proverbs 16.16: how much better is it to get wisedome, then gold? and to get vnderstanding, rather to be chosen then siluer? a good name is to bee chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue gold True 0.749 0.225 0.873




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prou. 22.1. Proverbs 22.1