The right rule of a religious life: or, The glasse of godlinesse Wherein euery man may behold his imperfections, how farre hee is out of the way of true Godlinesse, and learne to reduce his wandring steppes into the pathes of true pietie. In certaine lectures vpon the first chapter of the Epistle of S. Iames. The first part. By William Est preacher of Gods Word.

Est, William, 1546 or 7-1625
Publisher: Printed by Nicholas Okes and are to bee sold by Richard Lea at his shop on the North entry of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00406 ESTC ID: S118323 STC ID: 10536
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- James -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 208 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He wisheth them true charitie, whereby they may loue God with all their heart, with all their soule, and with all their minde. He wishes them true charity, whereby they may love God with all their heart, with all their soul, and with all their mind. pns31 vvz pno32 j n1, c-crq pns32 vmb vvi np1 p-acp d po32 n1, p-acp d po32 n1, cc p-acp d po32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.37 (Tyndale); Romans 15.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.647 0.771 0.929
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.643 0.76 0.689
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.631 0.866 1.475
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.63 0.603 0.874
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.629 0.853 1.435
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. he wisheth them true charitie, whereby they may loue god with all their heart, with all their soule, and with all their minde False 0.625 0.409 0.488
2 Chronicles 15.12 (Geneva) 2 chronicles 15.12: and they made a couenant to seeke the lord god of their fathers, with all their heart, and with all their soule. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.621 0.628 1.488
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. he wisheth them true charitie, whereby they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.616 0.455 0.42
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.606 0.407 0.0
2 Chronicles 15.12 (AKJV) 2 chronicles 15.12: and they entred into a couenant to seeke the lord god of their fathers, with all their heart and with all their soule: they may loue god with all their heart, with all their soule True 0.605 0.574 1.439
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. he wisheth them true charitie, whereby they may loue god with all their heart, with all their soule, and with all their minde False 0.602 0.834 1.338
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. he wisheth them true charitie, whereby they may loue god with all their heart, with all their soule, and with all their minde False 0.602 0.826 1.374




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers