In-Text |
Then how much more inexcusable are the Atheists and Infidels of these later times? who haue heard The Report that one Day maketh to another of The will of God Revealed not only by his Workes, |
Then how much more inexcusable Are the Atheists and Infidels of these later times? who have herd The Report that one Day makes to Another of The will of God Revealed not only by his Works, |
av c-crq av-d av-dc j vbr dt n2 cc n2 pp-f d jc n2? q-crq vhb vvn dt n1 cst crd n1 vvz p-acp j-jn pp-f dt n1 pp-f np1 vvd xx av-j p-acp po31 vvz, |
Note 0 |
The like hath Athanasius of the Iewes, in respect of the Gentiles of forme• times: Dudum ▪ n. Iudeorum populus amplioris doctrinae gratia reficiebatur: quippe qui non solū ex creaturae operibus, verúm & ex divinis literis Dei scie•ti•m hauriebat. Athanas. contra Gentil. lib. 1. fol. 218. C. circa initium. |
The like hath Athanasius of the Iewes, in respect of the Gentiles of forme• times: Dudum ▪ n. Judeorum populus amplioris Doctrine Gratia reficiebatur: quip qui non solū ex creaturae operibus, verúm & ex divinis literis Dei scie•ti•m hauriebat. Athanasius contra Gentil. lib. 1. fol. 218. C. circa Initium. |
dt av-j vhz np1 pp-f dt np2, p-acp n1 pp-f dt n2-j pp-f n1 n2: np1 ▪ n1. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la np1. n1. crd n1 crd np1 fw-la fw-la. |