Comfort to the afflicted. Deliuered in a sermon preached at Pauls-Crosse the xxi. day of May, M. DC. XXVI. Being the last Sunday in Easter terme. By Antony Fawkener, Mast. of Arts, of Iesus Colledge in Oxford

Fawkner, Antony, b. 1601 or 2
Publisher: Printed by H Lownes for Robert Milbourne
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00581 ESTC ID: S118330 STC ID: 10718
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 385 located on Page 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But bring yee all the tythes into the store-house, that there may be meate in mine house, But bring ye all the Tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, cc-acp vvb pn22 d dt n2 p-acp dt n1, cst a-acp vmb vbi n1 p-acp po11 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 3.10 (AKJV); Malachi 3.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 3.10 (AKJV) malachi 3.10: bring ye all the tithes into the store-house, that there may be meate in mine house, & proue me now herewith, saith the lord of hostes, if i will not open you the windowes of heauen, and powre you out a blessing, that there shall not be roome enough to receiue it. but bring yee all the tythes into the store-house, that there may be meate in mine house, False 0.767 0.92 1.552
Malachi 3.10 (Geneva) malachi 3.10: bring ye all the tythes into the storehouse that there may be meate in mine house, and proue me nowe herewith, sayeth the lord of hostes, if i will not open the windowes of heauen vnto you, and powre you out a blessing without measure. but bring yee all the tythes into the store-house, that there may be meate in mine house, False 0.742 0.912 1.431
Malachi 3.10 (Douay-Rheims) - 0 malachi 3.10: bring all the tithes into the storehouse, that there may be meat in my house, and try me in this, saith the lord: but bring yee all the tythes into the store-house, that there may be meate in mine house, False 0.73 0.922 0.669
Malachi 3.10 (Geneva) malachi 3.10: bring ye all the tythes into the storehouse that there may be meate in mine house, and proue me nowe herewith, sayeth the lord of hostes, if i will not open the windowes of heauen vnto you, and powre you out a blessing without measure. but bring yee all the tythes into the store-house True 0.632 0.801 1.261
Malachi 3.10 (AKJV) malachi 3.10: bring ye all the tithes into the store-house, that there may be meate in mine house, & proue me now herewith, saith the lord of hostes, if i will not open you the windowes of heauen, and powre you out a blessing, that there shall not be roome enough to receiue it. but bring yee all the tythes into the store-house True 0.627 0.774 1.31
Malachi 3.10 (Douay-Rheims) malachi 3.10: bring all the tithes into the storehouse, that there may be meat in my house, and try me in this, saith the lord: if i open not unto you the flood-gates of heaven, and pour you out a blessing even to abundance. but bring yee all the tythes into the store-house True 0.612 0.641 0.364




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers