A sermon preached at St. Mary Spittle on Easter Tuesday 1613. By Roger Fenton D. in Diuinitie

Fenton, Roger, 1565-1616
Publisher: Printed by Eliot s Court Press for William Aspley
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00669 ESTC ID: S115028 STC ID: 10804
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 32 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of God vpon the children of disobedience. Let no man deceive you with vain words, for for such things comes the wrath of God upon the children of disobedience. vvb dx n1 vvi pn22 p-acp j n2, c-acp p-acp d n2 vvz dt n1 pp-f np1 p-acp dt n2 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.5 (AKJV); Ephesians 5.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.6 (AKJV) - 0 ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine words: let no man deceiue you with vaine words True 0.906 0.961 3.49
Ephesians 5.6 (Geneva) ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine wordes: for, for such thinges commeth the wrath of god vpon the children of disobedience. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.902 0.979 4.274
Ephesians 5.6 (Geneva) - 0 ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine wordes: let no man deceiue you with vaine words True 0.902 0.959 2.738
Ephesians 5.6 (Geneva) - 1 ephesians 5.6: for, for such thinges commeth the wrath of god vpon the children of disobedience. for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.898 0.971 1.961
Ephesians 5.6 (Tyndale) - 0 ephesians 5.6: let no man deceave you with vayne wordes. let no man deceiue you with vaine words True 0.888 0.93 0.953
Ephesians 5.6 (AKJV) ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine words: for because of these things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.887 0.974 5.57
Colossians 3.6 (AKJV) colossians 3.6: for which things sake, the wrath of god commeth on the children of disobedience, for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.854 0.935 1.707
Colossians 3.6 (Geneva) colossians 3.6: for the which things sake ye wrath of god commeth on the children of disobedience. for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.817 0.927 1.64
Ephesians 5.6 (Tyndale) ephesians 5.6: let no man deceave you with vayne wordes. for thorow soche thinges cometh the wrath of god vpon the chyldre of vnbelefe. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.787 0.908 1.378
Ephesians 5.6 (ODRV) ephesians 5.6: let no man seduce you with vaine words. for, for these things commeth the anger of god vpon the children of dissidence. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.781 0.965 3.786
Colossians 3.6 (ODRV) colossians 3.6: for which things the wrath of god commeth vpon the children of incredulitie. for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.738 0.948 1.707
Colossians 3.6 (Tyndale) colossians 3.6: for which thynges sakes the wrath of god cometh on the chyldren of vnbeleve. for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.724 0.771 0.727
Colossians 3.6 (Geneva) colossians 3.6: for the which things sake ye wrath of god commeth on the children of disobedience. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.685 0.848 2.063
Colossians 3.6 (AKJV) colossians 3.6: for which things sake, the wrath of god commeth on the children of disobedience, let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.682 0.875 2.15
Ephesians 5.6 (Vulgate) ephesians 5.6: nemo vos seducat inanibus verbis: propter haec enim venit ira dei in filios diffidentiae. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.65 0.565 0.0
Ephesians 5.6 (AKJV) ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine words: for because of these things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience. for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience True 0.637 0.954 1.628
Colossians 2.4 (Tyndale) colossians 2.4: this i saye lest eny man shuld begyle you with entysinge wordes. let no man deceiue you with vaine words True 0.617 0.426 0.405
Colossians 2.4 (ODRV) colossians 2.4: but this i say that no man deceiue you in loftiness of words. let no man deceiue you with vaine words True 0.613 0.885 1.966
Colossians 3.6 (ODRV) colossians 3.6: for which things the wrath of god commeth vpon the children of incredulitie. let no man deceiue you with vaine words, for for such things commeth the wrath of god vpon the children of disobedience False 0.6 0.901 1.945




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers