Lifes farewell. Or A funerall sermon preached at Saint Iohns in the Deuises in Wilshiere, the 30. of August last 1614 At the funerall of Iohn Drew Gentleman. By George Ferebe Master of Arts, and preacher of the Word at Bishops Cannings in Wilshire.

Ferebe, George, 1573-1623
Publisher: Printed by Edw Griffin for Ralph Mabbe
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00684 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Drew, John, d. 1614; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text thus will they destroy the heire too, and so shall quench my sparkle that remaines, and leaue vnto mine husband, neither name nor yet posteritie on earth. thus will they destroy the heir too, and so shall quench my sparkle that remains, and leave unto mine husband, neither name nor yet posterity on earth. av vmb pns32 vvi dt n1 av, cc av vmb vvi po11 n1 cst vvz, cc vvi p-acp po11 n1, dx n1 ccx av n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 14.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 14.7 (Geneva) - 1 2 samuel 14.7: so they shall quenche my sparkle which is left, and shall not leaue to mine husband neither name nor posteritie vpon the earth. thus will they destroy the heire too, and so shall quench my sparkle that remaines, and leaue vnto mine husband, neither name nor yet posteritie on earth False 0.808 0.948 5.346
2 Samuel 14.7 (AKJV) - 1 2 samuel 14.7: and so they shall quench my cole which is left, and shall not leaue to my husband neither name nor remainder vpon the earth. thus will they destroy the heire too, and so shall quench my sparkle that remaines, and leaue vnto mine husband, neither name nor yet posteritie on earth False 0.756 0.919 2.768
2 Kings 14.7 (Douay-Rheims) - 2 2 kings 14.7: and they seek to quench my spark which is left, and will leave my husband no name, nor remainder upon the earth. thus will they destroy the heire too, and so shall quench my sparkle that remaines, and leaue vnto mine husband, neither name nor yet posteritie on earth False 0.737 0.745 1.401




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers