In-Text |
Do Namans seruants séeme to regard the calling of the Prophet, and to think his words may not be despised without great folly? Alas what knew they concerning Gods Prophets & ministers, to that which we know this day and this houre? We know the Lord now speaketh not, |
Do Namans Servants seem to regard the calling of the Prophet, and to think his words may not be despised without great folly? Alas what knew they Concerning God's prophets & Ministers, to that which we know this day and this hour? We know the Lord now speaks not, |
vdb ng1 n2 vvb pc-acp vvi dt n-vvg pp-f dt n1, cc pc-acp vvi po31 n2 vmb xx vbi vvn p-acp j n1? np1 r-crq vvd pns32 vvg npg1 n2 cc n2, p-acp cst r-crq pns12 vvb d n1 cc d n1? pns12 vvb dt n1 av vvz xx, |