A sermon preached at the Court at Greenewich the XXIIII. of May, 1591. By Geruase Babington Doctor of Diuinitie

Babington, Gervase, 1550-1610
Publisher: By Richard Field for Thomas Chard
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A00819 ESTC ID: S100575 STC ID: 1094
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 50 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of Christ, doing the wil of God from the heart. Not with eye service as men pleasers, but as Servants of christ, doing the will of God from the heart. xx p-acp n1 n1 p-acp n2 n2, cc-acp c-acp n2 pp-f np1, vdg dt n1 pp-f np1 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6; Ephesians 6.5 (AKJV); Ephesians 6.6 (AKJV); Ephesians 6.7 (Geneva); Ephesians 6.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.952 0.975 14.047
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.915 0.974 14.047
Ephesians 6.6 (Tyndale) ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.884 0.939 4.934
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.88 0.968 11.261
Ephesians 6.6 (Tyndale) - 1 ephesians 6.6: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte as seruants of christ, doing the wil of god from the heart True 0.864 0.933 3.585
Ephesians 6.6 (Tyndale) - 0 ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: not with eye seruice as men pleasers True 0.852 0.945 2.662
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: not with eye seruice as men pleasers True 0.808 0.948 6.072
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.808 0.437 0.0
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye seruice as men pleasers True 0.802 0.945 5.847
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.789 0.931 9.185
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye seruice as men pleasers True 0.78 0.938 5.847
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. not with eye seruice as men pleasers True 0.772 0.936 2.187
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: as seruants of christ, doing the wil of god from the heart True 0.757 0.933 8.954
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, as seruants of christ, doing the wil of god from the heart True 0.727 0.436 0.0
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, as seruants of christ, doing the wil of god from the heart True 0.722 0.931 8.954
Ephesians 6.6 (ODRV) ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. as seruants of christ, doing the wil of god from the heart True 0.698 0.934 9.229
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.691 0.814 3.975
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.689 0.826 4.186
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers, but as seruants of christ, doing the wil of god from the heart False 0.683 0.905 8.428
Ephesians 6.6 (Vulgate) ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, not with eye seruice as men pleasers True 0.667 0.626 0.0
Colossians 3.22 (Vulgate) colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. not with eye seruice as men pleasers True 0.625 0.598 0.0
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers True 0.623 0.923 1.855
Colossians 3.22 (Tyndale) colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. not with eye seruice as men pleasers True 0.615 0.92 3.259
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. not with eye seruice as men pleasers True 0.603 0.939 4.783




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers