A preparatiue sermon, to the Lords table, preached by the Reuerend Mr. Iohn Forbes, pastour to the Companie of Marchant Aduentureres residing in Delff

Forbes, John, 1568?-1634
Publisher: s n
Place of Publication: Delff
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01030 ESTC ID: S120856 STC ID: 11133
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 414 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh. it is no wonder Therefore, that this Flesh, and this blood do give life to those, that eat and drink it, seeing it is the Flesh. pn31 vbz dx n1 av, cst d n1, cc d n1 vdb vvi n1 p-acp d, cst vvb cc vvi pn31, vvg pn31 vbz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 28; John 6.55 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.792 0.729 1.401
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.788 0.72 1.559
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.787 0.72 1.257
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.778 0.333 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.74 0.697 1.672
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.739 0.677 1.861
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.739 0.642 1.559
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.727 0.38 0.0
John 6.56 (Vulgate) - 0 john 6.56: caro enim mea vere est cibus: this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.72 0.174 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.718 0.198 0.286
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.709 0.729 0.668
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.693 0.757 1.223
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.682 0.226 0.286
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; it is no vvonder therefore, that this flesh, and this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh False 0.681 0.245 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.664 0.733 1.127
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.627 0.866 1.331
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.627 0.856 1.331
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.626 0.313 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.624 0.516 0.0
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.611 0.739 0.542
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.61 0.848 1.368
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. this blood do giue life to those, that eate and drinke it, seeing it is the flesh True 0.61 0.723 0.571




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers