Funerals of a right reuerend father in God Patrick Forbes of Corse, Bishop of Aberdfne [sic]. Tou en hagiois reuenderendissimi in Christo patris, Patricii Forbesii a Corse, episcopi Abredoniensis, tumulus. A multis omnium ordinum collachrymantibus variegato opere exornatus.

Lindsay, David, 1565?-1627
Publisher: Imprinted by Edward Raban
Place of Publication: Aberdene
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01045 ESTC ID: S102430 STC ID: 11151
Subject Headings: Forbes, Patrick, 1564-1635; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2223 located on Image 66

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now we know but in part, but there wee shall know, even as wee are knowne, 1. Cor. xiij. 12. Now we know but in part, but there we shall know, even as we Are known, 1. Cor. xiij. 12. av pns12 vvb cc-acp p-acp n1, cc-acp a-acp pns12 vmb vvi, av c-acp pns12 vbr vvn, crd np1 crd. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.12; 1 Corinthians 13.12 (Geneva); 1 Corinthians 13.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 13.9 (AKJV) 1 corinthians 13.9: for we know in part, and we prophesie in part. now we know but in part True 0.811 0.678 2.72
1 Corinthians 13.9 (Geneva) 1 corinthians 13.9: for we knowe in part, and we prophecie in part. now we know but in part True 0.806 0.727 0.0
1 Corinthians 13.9 (ODRV) 1 corinthians 13.9: for in part we know, & in part we prophecie. now we know but in part True 0.799 0.64 2.72
1 Corinthians 13.12 (Geneva) 1 corinthians 13.12: for nowe we see through a glasse darkely: but then shall wee see face to face. nowe i know in part: but then shall i know euen as i am knowen. now we know but in part, but there wee shall know, even as wee are knowne, 1. cor. xiij. 12 False 0.797 0.266 4.023
1 Corinthians 13.12 (ODRV) 1 corinthians 13.12: we see now by a glasse in a darke fort: but then face to face. now i know in part: but then i shal know as also i am knowen. now we know but in part, but there wee shall know, even as wee are knowne, 1. cor. xiij. 12 False 0.776 0.288 1.242
1 Corinthians 13.12 (ODRV) - 2 1 corinthians 13.12: now i know in part: now we know but in part True 0.718 0.825 2.888
1 Corinthians 13.12 (Geneva) - 2 1 corinthians 13.12: nowe i know in part: now we know but in part True 0.713 0.835 2.72
1 Corinthians 13.12 (AKJV) 1 corinthians 13.12: for now we see through a glasse, darkely: but then face to face: now i know in part, but then shall i know euen as also i am knowen. now we know but in part True 0.654 0.748 2.892
1 Corinthians 13.12 (Tyndale) 1 corinthians 13.12: now we se in a glasse even in a darke speakynge: but then shall we se face to face. now i knowe vnparfectly: but then shall i knowe even as i am knowen. now we know but in part True 0.626 0.43 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Cor. xiij. 12. 1 Corinthians 13.12