Funerals of a right reuerend father in God Patrick Forbes of Corse, Bishop of Aberdfne [sic]. Tou en hagiois reuenderendissimi in Christo patris, Patricii Forbesii a Corse, episcopi Abredoniensis, tumulus. A multis omnium ordinum collachrymantibus variegato opere exornatus.

Lindsay, David, 1565?-1627
Publisher: Imprinted by Edward Raban
Place of Publication: Aberdene
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01045 ESTC ID: S102430 STC ID: 11151
Subject Headings: Forbes, Patrick, 1564-1635; Funeral sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 616 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or rather, as the Queene of Sheba sayde, Beholde, the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy Majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard. or rather, as the Queen of Sheba said, Behold, the half was not told us: the glorious honour of thy Majesty infinitely exceeds the same which we herd. cc av-c, c-acp dt n1 pp-f np1 vvd, vvb, dt n-jn vbds xx vvn pno12: dt j n1 pp-f po21 n1 av-j vvz dt d r-crq pns12 vvd.
Note 0 1. king. 10.7 1. King. 10.7 crd n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 10.7; 2 Chronicles 9.6 (AKJV); Psalms 145.5; Psalms 47.9 (ODRV); Psalms 48.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Chronicles 9.6 (AKJV) - 1 2 chronicles 9.6: and behold, the one halfe of the greatnesse of thy wisedome was not tolde mee: or rather, as the queene of sheba sayde, beholde, the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard False 0.694 0.635 1.788
2 Chronicles 9.6 (AKJV) - 1 2 chronicles 9.6: and behold, the one halfe of the greatnesse of thy wisedome was not tolde mee: the queene of sheba sayde, beholde, the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard True 0.679 0.712 1.788
1 Kings 10.7 (AKJV) - 2 1 kings 10.7: thy wisedom and prosperitie exceedeth the fame which i heard. the queene of sheba sayde, beholde, the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard True 0.676 0.247 2.034
2 Chronicles 9.6 (AKJV) 2 chronicles 9.6: howbeit, i beleeued not their wordes, vntill i came, and mine eyes had seene it: and behold, the one halfe of the greatnesse of thy wisedome was not tolde mee: for thou exceedest the fame that i heard. , the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard True 0.672 0.538 1.349
1 Kings 10.7 (AKJV) - 2 1 kings 10.7: thy wisedom and prosperitie exceedeth the fame which i heard. , the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard True 0.654 0.409 2.034
1 Kings 10.7 (AKJV) 1 kings 10.7: howbeit, i beleeued not the words, vntill i came and mine eyes had seene it: and beholde, the halfe was not told me: thy wisedom and prosperitie exceedeth the fame which i heard. or rather, as the queene of sheba sayde, beholde, the halfe was not tolde vs: the glorious honour of thy majestie infinitelie exceedeth the same which wee heard False 0.632 0.791 2.97




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. king. 10.7 1 Kings 10.7