A comfortable sermon of faith, in temptations and afflictions Preached at S. Botulphes wythout Aldersgate in London, the .xv. of Februarye. 1573. By Maister VVilliam Fulke, Doctor of Diuinitie.

Fulke, William, 1538-1589
Publisher: By Iohn Awdeley dwellying in little Brittaine streete without Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01300 ESTC ID: S102773 STC ID: 11422
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 442 located on Image 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore let vs not faynt in any temptacions, but rather (as S. Iames sayth) let vs reioyce when we fal into sundry temptacions, knowing that the tryall of our faith worketh pacience, which if she haue her perfect worke, we shall be perfect and sound, not faynting in any thyng. Therefore let us not faint in any temptations, but rather (as S. James say) let us rejoice when we fall into sundry temptations, knowing that the trial of our faith works patience, which if she have her perfect work, we shall be perfect and found, not fainting in any thing. av vvb pno12 xx vvi p-acp d n2, cc-acp av-c (c-acp np1 np1 vvz) vvb pno12 vvi c-crq pns12 vvi p-acp j n2, vvg cst dt n1 pp-f po12 n1 vvz n1, r-crq cs pns31 vhb po31 j n1, pns12 vmb vbi j cc j, xx j-vvg p-acp d n1.
Note 0 Iames. •. James •. np1 •.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.4 (Geneva) james 1.4: and let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect and entier, lacking nothing. therefore let vs not faynt in any temptacions, but rather (as s. iames sayth) let vs reioyce when we fal into sundry temptacions, knowing that the tryall of our faith worketh pacience, which if she haue her perfect worke, we shall be perfect and sound, not faynting in any thyng False 0.632 0.737 0.97
James 1.4 (AKJV) james 1.4: but let patience haue her perfect worke, that ye may be perfect, and entier, wanting nothing. therefore let vs not faynt in any temptacions, but rather (as s. iames sayth) let vs reioyce when we fal into sundry temptacions, knowing that the tryall of our faith worketh pacience, which if she haue her perfect worke, we shall be perfect and sound, not faynting in any thyng False 0.626 0.738 0.97




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers