The vvoman of Canaan A comfortable sermon of faith in temptations and afflictions. Preached at Saint Buttolphes without Aldersgate in London, the 15. of February. 1573. By Maister William Fulke Doctor of Diuinity and Maister of Pembrooke Hall in Cambridge.

Fulke, William, 1538-1589
Publisher: Imprinted by G Eld for Thomas Adams
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01303 ESTC ID: S102776 STC ID: 11425
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as blind guides of the blind, and he himselfe departed from them into the coasts of Tyre and Sydon. as blind guides of the blind, and he himself departed from them into the coasts of Tyre and Sidon. c-acp j n2 pp-f dt j, cc pns31 px31 vvd p-acp pno32 p-acp dt n2 pp-f n1 cc np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 7; Matthew 15.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 15.21 (AKJV) matthew 15.21: then iesus went thence, and departed into the coastes of tyre and sidon. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.896 0.909 0.0
Matthew 15.21 (Tyndale) matthew 15.21: and iesus went thence and departed in to the costis of tyre and sidon. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.891 0.744 0.0
Matthew 15.21 (ODRV) matthew 15.21: and iesvs went forth from thence and retired into the quarters of tyre and sidon. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.883 0.823 0.0
Matthew 15.21 (Geneva) matthew 15.21: and iesus went thence, and departed into the coastes of tyrus and sidon. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.877 0.89 0.0
Matthew 15.21 (Vulgate) matthew 15.21: et egressus inde jesus secessit in partes tyri et sidonis. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.832 0.171 0.0
Matthew 15.21 (AKJV) matthew 15.21: then iesus went thence, and departed into the coastes of tyre and sidon. as blind guides of the blind, and he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon False 0.801 0.74 0.381
Matthew 15.21 (Wycliffe) matthew 15.21: and jhesus yede out fro thennus, and wente in to the coostis of tire and sidon. he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon True 0.796 0.21 0.0
Matthew 15.21 (Tyndale) matthew 15.21: and iesus went thence and departed in to the costis of tyre and sidon. as blind guides of the blind, and he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon False 0.791 0.381 0.381
Matthew 15.21 (ODRV) matthew 15.21: and iesvs went forth from thence and retired into the quarters of tyre and sidon. as blind guides of the blind, and he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon False 0.785 0.536 0.182
Matthew 15.21 (Geneva) matthew 15.21: and iesus went thence, and departed into the coastes of tyrus and sidon. as blind guides of the blind, and he himselfe departed from them into the coasts of tyre and sydon False 0.783 0.65 0.19
Matthew 15.14 (ODRV) - 1 matthew 15.14: blind they are, guides of the blind. as blind guides of the blind True 0.77 0.829 5.209
Matthew 15.14 (AKJV) - 1 matthew 15.14: they be blinde leaders of the blinde. as blind guides of the blind True 0.749 0.814 0.0
Matthew 15.14 (Geneva) - 0 matthew 15.14: let them alone, they be the blinde leaders of the blinde: as blind guides of the blind True 0.653 0.812 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers