Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | All his malice is against the Church of God, and therfore it is said, Sathan stoode vp againste Israel: | All his malice is against the Church of God, and Therefore it is said, Sathan stood up against Israel: | av-d po31 n1 vbz p-acp dt n1 pp-f np1, cc av pn31 vbz vvn, np1 vvd a-acp p-acp np1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Paralipomenon 21.1 (Douay-Rheims) - 0 | 1 paralipomenon 21.1: and satan rose up against israel: | therfore it is said, sathan stoode vp againste israel | True | 0.818 | 0.874 | 0.061 |
1 Chronicles 21.1 (Geneva) | 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to nomber israel. | therfore it is said, sathan stoode vp againste israel | True | 0.622 | 0.845 | 0.071 |
1 Chronicles 21.1 (AKJV) | 1 chronicles 21.1: and satan stoode vp against israel, and prouoked dauid to number israel. | therfore it is said, sathan stoode vp againste israel | True | 0.607 | 0.853 | 0.071 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|