John 3.6 (Vulgate) |
john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. |
it proceded not fro the spirit of god, but fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
False |
0.691 |
0.172 |
0.0 |
2 Peter 1.21 (Tyndale) |
2 peter 1.21: for the scripture came never by the will of man: but holy men of god spake as they were moved by the holy goost. |
it proceded not fro the spirit of god |
True |
0.69 |
0.184 |
0.192 |
John 3.6 (Vulgate) |
john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. |
fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
True |
0.679 |
0.338 |
0.0 |
2 Peter 1.21 (Geneva) |
2 peter 1.21: for the prophecie came not in olde time by the will of man: but holy men of god spake as they were moued by the holy ghost. |
it proceded not fro the spirit of god |
True |
0.673 |
0.238 |
0.18 |
2 Peter 1.21 (AKJV) |
2 peter 1.21: for the prophecie came not in olde time by the will of man: but holy men of god spake as they were moued by the holy ghost. |
it proceded not fro the spirit of god |
True |
0.673 |
0.238 |
0.18 |
John 3.6 (ODRV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. |
fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
True |
0.643 |
0.504 |
0.424 |
John 1.13 (ODRV) |
john 1.13: who, not of bloud, nor of the wil of flesh, nor of the wil of man, but of god are borne. |
it proceded not fro the spirit of god, but fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
False |
0.64 |
0.686 |
0.915 |
John 3.6 (Geneva) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: and that that is borne of the spirit, is spirit. |
fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
True |
0.638 |
0.457 |
0.424 |
John 3.6 (AKJV) |
john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. |
fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
True |
0.635 |
0.436 |
0.424 |
John 1.13 (AKJV) |
john 1.13: which were borne, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of god. |
it proceded not fro the spirit of god, but fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
False |
0.633 |
0.622 |
2.91 |
John 1.13 (Geneva) |
john 1.13: which are borne not of blood, nor of the will of the flesh, nor of ye wil of man, but of god. |
it proceded not fro the spirit of god, but fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
False |
0.633 |
0.58 |
2.659 |
John 1.13 (Tyndale) |
john 1.13: which were borne not of bloude nor of the will of the flesshe nor yet of the will of man: but of god. |
it proceded not fro the spirit of god, but fro the spirit of man, fro flesh and blood, |
False |
0.626 |
0.323 |
0.859 |