Fiue sermons preached vpon sundry especiall occasions Viz. 1 The sinners mourning habit: in Whitehall, March 29. being the first Tuesday after the departure of King Iames into blessednesse. 2 A visitation sermon: in Christs Church, at the trienniall visitation of the right reuerend father in God the lord bishop of London. 3 The holy choice: in the chappell by Guildhall, at the solemne election of the right honorable the lord maior of London. 4 The barren tree: at Pauls-Crosse, Octob. 26. 5 The temple: at Pauls-Crosse. August 5. By Tho: Adams.

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by Aug Matthewes and John Norton for Iohn Grismand
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01379 ESTC ID: S115603 STC ID: 115
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 256 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thus Niniu•hs King, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth, and sate in ashes. Thus Niniu•hs King, upon that fearful sentence, rose from his throne, laid his robe from him, covered himself with Sackcloth, and sat in Ashes. av n2 n1, p-acp cst j n1, vvd p-acp po31 n1, vvd po31 n1 p-acp pno31, vvd px31 p-acp n1, cc vvd p-acp n2.
Note 0 Ion. 3.6. Ion. 3.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 3.6; Jonah 3.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jonah 3.6 (AKJV) jonah 3.6: for word came vnto the king of nineueh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him and couered him with sackcloth, & sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth, and sate in ashes False 0.863 0.945 0.591
Jonah 3.6 (Geneva) jonah 3.6: for worde came vnto the king of nineueh, and he rose from his throne, and he layed his robe from him, and couered him with sackecloth, and sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth, and sate in ashes False 0.851 0.938 0.591
Jonah 3.6 (AKJV) jonah 3.6: for word came vnto the king of nineueh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him and couered him with sackcloth, & sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth True 0.85 0.907 0.296
Jonah 3.6 (ODRV) jonah 3.6: and the word came to the king of niniue: and he rose vp out of his throne, and cast away his garment from him, and was clothed with sackcloth, and sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth, and sate in ashes False 0.848 0.876 0.575
Jonah 3.6 (ODRV) jonah 3.6: and the word came to the king of niniue: and he rose vp out of his throne, and cast away his garment from him, and was clothed with sackcloth, and sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth True 0.841 0.627 0.287
Jonah 3.6 (Geneva) jonah 3.6: for worde came vnto the king of nineueh, and he rose from his throne, and he layed his robe from him, and couered him with sackecloth, and sate in ashes. thus niniu*hs king, vpon that fearefull sentence, rose from his throne, layd his robe from him, couered himselfe with sackcloth True 0.84 0.903 0.296




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ion. 3.6. Jonah 3.6