In-Text |
than in contemplating her owne praise, in Glorifying God, than in her owne Glorification . But though we haue brought a Godly Woman where she would be, to Heauenly Praise, |
than in contemplating her own praise, in Glorifying God, than in her own Glorification. But though we have brought a Godly Woman where she would be, to Heavenly Praise, |
cs p-acp vvg po31 d n1, p-acp vvg np1, cs p-acp po31 d n1. cc-acp cs pns12 vhb vvn dt j n1 c-crq pns31 vmd vbi, p-acp j n1, |
Note 0 |
Perfecta Dei laudatio magis animā perficit, quàm Dei fruitio, quia magis laetatur is Gloriâ & plus gaudebit de Dei gloriâ & & honore, quàm de suâ Glorificatione, & p•s i•cundabitur in laudando Dominū, quam in considera•do proprium bonii. Bonau. l. 3. d. 1. q. 1. p. 66. A s•lm. Prosolog. c. 15. & 26. |
Perfecta Dei laudatio magis animā perficit, quàm Dei Fruition, quia magis laetatur is Gloriâ & plus gaudebit de Dei gloriâ & & honore, quàm de suâ Glorification, & p•s i•cundabitur in laudando Dominū, quam in considera•do proprium bonii. Bonau. l. 3. d. 1. q. 1. p. 66. A s•lm. Prosolog. c. 15. & 26. |
np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la vbz fw-la cc fw-fr fw-la fw-fr fw-la fw-la cc cc fw-la, fw-la fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la. np1. n1 crd zz. crd vvd. crd n1 crd dt n1. np1. sy. crd cc crd |