Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For to fear God but a little (as Fulgentius Says) is to contemn Him very much. | c-acp p-acp n1 np1 p-acp dt j (c-acp np1 vvz) vbz pc-acp vvi pno31 av av-d. | |
Note 0 | Psal. 18.23. P•o•. 8.13. | Psalm 18.23. P•o•. 8.13. | np1 crd. np1. crd. |
Note 1 | — Hunc si quis parum metuit, valde contemnit — b. Fulg. de Myst. Mediat. ad Trasim. l. 2. pag. 215. | — Hunc si quis Parum metuit, Valde contemnit — b. Fulg de Myst. Mediate. ad Trasim. l. 2. page. 215. | — fw-la fw-la fw-la fw-la n1, vvn fw-la — sy. np1 fw-fr np1 fw-la. fw-la np1. n1 crd n1. crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Psal. 18.23. | Psalms 18.23 |