The praise of a godly vvoman A sermon preached at the solemne funerall of the right honourable ladie, the Ladie Frances Roberts, at Lanhide-rock-Church in Cornwall, the tenth of August, 1626. By Hanniball Gamon, minister of the word of God, at St. Maugan in the same countie.

Gamon, Hannibal, b. 1581 or 2
Publisher: Printed by I ohn H aviland for Iohn Grismond and are to be sold at his shop in Ivie Lane at the signe of the Gunne
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01431 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Funeral sermons; Robartes of Truro, Frances Robartes, -- Baroness, d. 1626;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 94 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yea such is the durable vigour of this sauing Grace of the Feare of the Lord , that being once rooted by God, (as Saint Augustine vrgeth) it cannot be remoued; yea such is the durable vigour of this Saving Grace of the fear of the Lord, that being once rooted by God, (as Saint Augustine urges) it cannot be removed; uh d vbz dt j n1 pp-f d vvg n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, cst vbg a-acp vvn p-acp np1, (c-acp n1 np1 vvz) pn31 vmbx vbi vvn;
Note 0 Ierem 32.40. Perseuerantiam enim promisit Deus, dicens: Timor•m meum dabo in cor eorum vt à me non rec•dant. Quod quid est aliud quàm talis ac tantus erit Timor meus, quem dabo in cor eorum, vt mihi perseuerantèr adhaereant? Idem de Bono Perseuer. c. 2. tom. 7. Rom. 11.29. Jeremiah 32.40. Perseuerantiam enim Promised Deus, dicens: Timor•m meum Dabo in cor Their vt à me non rec•dant. Quod quid est Aliud quàm Talis ac Tantus erit Timor meus, Whom Dabo in cor Their, vt mihi perseuerantèr adhaereant? Idem de Bono Persever. c. 2. tom. 7. Rom. 11.29. np1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la: fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-fr pno11 fw-fr fw-fr. fw-la fw-la fw-la vvn fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la? fw-la fw-la fw-la vvb. sy. crd fw-mi. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.9; 1 John 2.27; 1 John 3.9; 1 John 5.10; 1 John 5.18; 1 John 5.4; 1 Peter 1.1; 1 Peter 1.2; 1 Peter 1.23; 1 Peter 1.3; 1 Peter 1.4; 1 Peter 1.5; 1 Peter 5.1; 1 Peter 5.9; Ephesians 1.13; Ephesians 14.30; Ephesians 14.4; Ephesians 6.6; Hebrews 10.23 (AKJV); Hebrews 7.11; Hebrews 7.25; Hebrews 7.27; Isaiah 26.4; Isaiah 55.3; Isaiah 59.21; Jeremiah 32.27; Jeremiah 32.40; Jeremiah 32.40 (Vulgate); John 10.29; John 14.16; John 17.1; John 17.15; John 17.20; Joshua 21.1; Joshua 21.45; Jude 24; Luke 22.32; Matthew 16.18; Numbers 13.19; Psalms 80.17; Psalms 89.28; Psalms 89.34; Romans 11.29; Romans 4.21; Romans 8.34
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 32.40 (Vulgate) - 1 jeremiah 32.40: et timorem meum dabo in corde eorum, ut non recedant a me. timor*m meum dabo in cor eorum vt a me non rec*dant True 0.809 0.826 1.946




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ierem 32.40. Jeremiah 32.40
Note 0 Rom. 11.29. Romans 11.29