the ioy of the iust vvith the signes of such. A discourse tending to the comfort of the deiected and afflicted; and to the triall of sinceritie. Being the enlargement of a sermon preached at Black-Friers London; on Psal. 95. 11. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Fulke Clifton dwelling on New Fish street Hill at the signe of the Lambe
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01539 ESTC ID: S120494 STC ID: 11665
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 76 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that hee is as sure of what he hopeth for, as if already hee had it; (for this hope neuer faileth: and those that God hath iustified, those he hath glorified; that he is as sure of what he Hopes for, as if already he had it; (for this hope never Faileth: and those that God hath justified, those he hath glorified; cst pns31 vbz a-acp j pp-f r-crq pns31 vvz p-acp, c-acp cs av pns31 vhd pn31; (c-acp d n1 av-x vvz: cc d cst np1 vhz vvn, d pns31 vhz vvn;
Note 0 Rom. 5. 5. Spes 〈 ◊ 〉 confundit. Spes in terrenis incerti nomen ▪ boni: Spes in divinis nomen est certissimi. Hebr. 11. 1. Rom. 5. 5. Spes 〈 ◊ 〉 confundit. Spes in terrenis Incerti Nome ▪ boni: Spes in divinis Nome est certissimi. Hebrew 11. 1. np1 crd crd np1 〈 sy 〉 n1. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la ▪ fw-la: fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd crd
Note 1 Rom. 8. 30. Quia jam fecit quae futura sunt. Aug. de corrept. & grat. c. 9. Rom. 8. 30. Quia jam fecit Quae futura sunt. Aug. de corrept. & great. c. 9. np1 crd crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr n1. cc j. sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.9; 1 Kings 10.6; 1 Kings 10.7; 3 Kings 10.4 (Douay-Rheims); Ephesians 3.20; Hebrews 11.1; Isaiah 64.4; Luke 10.20; Luke 10.20 (Tyndale); Romans 5.5; Romans 8.30; Romans 8.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.30 (AKJV) - 2 romans 8.30: and whom he iustified, them he also glorified. and those that god hath iustified, those he hath glorified True 0.866 0.909 1.795
Romans 8.30 (ODRV) romans 8.30: and whom he hath predestinated; them also he hath called. and whom he hath called; them also he hath iustified. and whom he hath iustified; them also hath he glorified. and those that god hath iustified, those he hath glorified True 0.84 0.944 5.136
Romans 8.30 (Vulgate) - 2 romans 8.30: quos autem justificavit, illos et glorificavit. and those that god hath iustified, those he hath glorified True 0.833 0.637 0.0
Romans 8.30 (Geneva) romans 8.30: moreouer whom he predestinate, them also he called, and whom he called, them also he iustified, and whom he iustified, them he also glorified. and those that god hath iustified, those he hath glorified True 0.774 0.881 1.604
Romans 8.30 (Tyndale) - 1 romans 8.30: and which he called them also he iustified which he iustified them he also glorified. and those that god hath iustified, those he hath glorified True 0.76 0.894 1.835
Romans 8.30 (ODRV) romans 8.30: and whom he hath predestinated; them also he hath called. and whom he hath called; them also he hath iustified. and whom he hath iustified; them also hath he glorified. that hee is as sure of what he hopeth for, as if already hee had it; (for this hope neuer faileth: and those that god hath iustified, those he hath glorified False 0.628 0.788 3.519




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 5. 5. Romans 5.5
Note 0 Hebr. 11. 1. Hebrews 11.1
Note 1 Rom. 8. 30. Romans 8.30