Two sermons One, the curse and crime of Meroz. Preached at the assises at Exon. The other, a sermon of patience. At St Maries in Oxford. By Edward Gee, Doctor in Diuinitie, and chaplaine to his Maiestie. Published since his death, by his two brethren, Iohn Gee and George Gee, ministers of Gods Word.

Gee, Edward, 1565-1618
Gee, George, b. 1574 or 5
Gee, John, d. 1631
Publisher: Printed by W illiam S tansby for Nathaniel Butter and are to be sold at his shop neere S Austins gate at the signe of the Pyde Bull
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01575 ESTC ID: S103012 STC ID: 11700
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 331 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They stripped him of his robes, and gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new Testament in his bloud, They stripped him of his robes, and gave him Gall and vinegar to drink, that had drunken unto them the cup of the new Testament in his blood, pns32 vvd pno31 pp-f po31 n2, cc vvd pno31 n1 cc n1 pc-acp vvi, cst vhd j p-acp pno32 dt n1 pp-f dt j n1 p-acp po31 n1,
Note 0 Math. 27.31. & 34. Math. 26.28. Math. 27.31. & 34. Math. 26.28. np1 crd. cc crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25 (AKJV); Matthew 26.28; Matthew 27.28 (AKJV); Matthew 27.31; Matthew 27.34 (AKJV); Matthew 27.34 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.34 (AKJV) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: gaue him gall and vinegar to drinke True 0.82 0.95 0.885
Matthew 27.34 (Geneva) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: gaue him gall and vinegar to drinke True 0.82 0.95 0.885
Matthew 27.34 (Tyndale) - 0 matthew 27.34: they gave him veneger to drinke mengled with gall. gaue him gall and vinegar to drinke True 0.771 0.901 0.785
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.765 0.848 2.245
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.76 0.829 1.045
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.742 0.868 1.04
Matthew 27.34 (ODRV) - 0 matthew 27.34: and they gaue him wine to drinke mingled with gal. gaue him gall and vinegar to drinke True 0.739 0.909 0.584
Matthew 27.28 (AKJV) matthew 27.28: and they stripped him, and put on him a scarlet robe. they stripped him of his robes True 0.734 0.801 0.246
Matthew 27.34 (Wycliffe) - 0 matthew 27.34: and thei yauen hym to drynke wyne meynd with galle; gaue him gall and vinegar to drinke True 0.728 0.784 0.0
Matthew 27.34 (ODRV) - 0 matthew 27.34: and they gaue him wine to drinke mingled with gal. they stripped him of his robes, and gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, False 0.707 0.759 0.324
Matthew 27.28 (ODRV) matthew 27.28: and stripping him, put a scarlet cloke about him. they stripped him of his robes True 0.707 0.421 0.0
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.701 0.864 3.149
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.7 0.794 1.045
Matthew 27.28 (Geneva) matthew 27.28: and they stripped him, and put about him a skarlet robe, they stripped him of his robes True 0.699 0.715 0.246
Matthew 27.34 (AKJV) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: they stripped him of his robes, and gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, False 0.692 0.907 0.665
Matthew 27.34 (Geneva) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: they stripped him of his robes, and gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, False 0.692 0.907 0.665
Matthew 27.34 (AKJV) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.689 0.939 2.883
Matthew 27.34 (Geneva) - 0 matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.689 0.939 2.883
1 Corinthians 11.25 (Vulgate) 1 corinthians 11.25: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.688 0.352 0.0
1 Corinthians 11.25 (ODRV) 1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.686 0.791 1.452
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.669 0.807 2.392
Psalms 69.21 (AKJV) psalms 69.21: they gaue mee also gall for my meat, and in my thirst they gaue mee vineger to drinke. gaue him gall and vinegar to drinke True 0.66 0.933 0.778
Matthew 27.28 (Tyndale) matthew 27.28: and they stripped him and put on him a purpyll roobe they stripped him of his robes True 0.66 0.759 0.246
Luke 22.20 (ODRV) luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.657 0.82 1.592
Psalms 69.21 (Geneva) psalms 69.21: for they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke. gaue him gall and vinegar to drinke True 0.656 0.933 0.845
Luke 22.20 (Wycliffe) luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.649 0.751 0.403
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.645 0.554 3.006
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.634 0.42 1.186
Psalms 68.22 (ODRV) psalms 68.22: and they gaue gal for my meate: & in my thirst they gaue me vinegre to drinke. gaue him gall and vinegar to drinke True 0.614 0.808 0.57
Luke 22.20 (AKJV) luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. gaue him gall and vinegar to drinke, that had drunken vnto them the cup of the new testament in his bloud, True 0.608 0.491 2.825




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Math. 27.31. & 34. Matthew 27.31
Note 0 Math. 26.28. Matthew 26.28