Christiana-Polemica, or A preparatiue to warre Shewing the lawfull vse thereof. The iust causes that may moue thereunto. The necessitie of preparation for it. The duties of those that wage it. Together with diuers instructions concerning it. A sermon preached at Wooll-Church in London, before the captaines and gentlemen that exercise in the artillerie-garden vpon occasion of their solemne and generall meeting. Aprill 14. 1618. By Abraham Gibson, Bachelour of Diuinity, and then preacher to the temples.

Gibson, Abraham, b. 1586 or 7
Publisher: Printed by Edw Griffin for Iacob Bloome at the signe of the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01690 ESTC ID: S118766 STC ID: 11828
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 171 located on Page 32

< Previous Segment      

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and glory, now and for euermore. Amen. FINIS. and glory, now and for evermore. Amen. FINIS. cc n1, av cc p-acp av. uh-n. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 5.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 5.11 (AKJV) 1 peter 5.11: to him bee glory and dominion for euer and euer. amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.761 0.514 0.401
1 Peter 5.11 (Geneva) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for euer and euer, amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.725 0.34 0.422
1 Peter 5.11 (ODRV) 1 peter 5.11: to him be glorie and empire for euer and euer. amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.722 0.703 0.192
Galatians 1.5 (ODRV) galatians 1.5: to whom is glorie for euer and euer. amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.716 0.72 0.215
Galatians 1.5 (AKJV) galatians 1.5: to whom bee glorie for euer and euer, amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.679 0.563 0.203
Galatians 1.5 (Geneva) galatians 1.5: to whom be glory for euer and euer, amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.677 0.551 0.471
1 Peter 5.11 (Tyndale) 1 peter 5.11: to him be glory and dominion for ever and whill the worlde endureth amen. and glory, now and for euermore. amen. finis False 0.675 0.189 0.401




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers