John 3.5 (Tyndale) - 2 |
john 3.5: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.801 |
0.898 |
1.57 |
John 3.5 (Tyndale) |
john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.779 |
0.888 |
1.315 |
John 3.5 (Geneva) |
john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.778 |
0.937 |
3.972 |
John 3.5 (AKJV) |
john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.771 |
0.931 |
3.367 |
John 3.5 (ODRV) |
john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.757 |
0.931 |
3.495 |
John 3.5 (Vulgate) |
john 3.5: respondit jesus: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.733 |
0.311 |
0.0 |
John 3.5 (Geneva) |
john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.721 |
0.947 |
3.972 |
John 3.5 (ODRV) - 1 |
john 3.5: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.72 |
0.95 |
3.685 |
John 3.5 (Vulgate) - 1 |
john 3.5: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.717 |
0.587 |
0.0 |
John 3.5 (AKJV) |
john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.713 |
0.941 |
3.367 |
John 3.3 (Geneva) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.674 |
0.845 |
2.255 |
John 3.3 (AKJV) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.673 |
0.843 |
2.255 |
John 3.3 (ODRV) |
john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.645 |
0.823 |
1.791 |
John 3.3 (Tyndale) |
john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. |
and therfore our sauiour teacheth, except a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
False |
0.636 |
0.386 |
0.674 |
John 3.3 (Geneva) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.617 |
0.843 |
2.255 |
John 3.3 (AKJV) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.614 |
0.853 |
2.255 |
John 3.3 (ODRV) |
john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. |
a man bee borne againe of water and of the spirit, hee cannot enter into the kingdome of god |
True |
0.602 |
0.826 |
1.791 |