Certaine sermons, vpon diuers textes of Holie Scripture Whereof some haue been seuerally before published, and other some for the greater benefit of the godly reader are here now added. By M. George Giffard, preacher of the worde of God at Mauldon Essex.

Gifford, George, d. 1620
Publisher: Printed by the Widowe Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01711 ESTC ID: S120470 STC ID: 11848.5
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1570 located on Page 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The second Sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 Therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 And with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse. The second Sermon upon the 5.6. and 7. Verses. 5 Therefore give even all diligence thereunto, join moreover virtue with your faith: and with virtue knowledge. 6 And with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godliness. dt ord n1 p-acp dt crd. cc crd n2. crd av vvi av d n1 av, vvi av n1 p-acp po22 n1: cc p-acp n1 n1. crd cc p-acp n1, n1: cc p-acp n1, n1: cc p-acp n1, n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.5 (Geneva); 2 Peter 1.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith True 0.929 0.98 6.395
2 Peter 1.5 (AKJV) - 0 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith True 0.901 0.947 1.084
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith True 0.829 0.81 0.676
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.806 0.986 11.023
2 Peter 1.5 (AKJV) 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue knowledge; the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.796 0.962 4.315
2 Peter 1.5 (ODRV) - 0 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith True 0.784 0.549 0.735
2 Peter 1.6 (Geneva) 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlines: the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.747 0.94 6.866
2 Peter 1.6 (AKJV) 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.739 0.903 9.009
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.736 0.437 2.856
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.728 0.632 3.05
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.706 0.738 3.826
2 Peter 1.6 (Tyndale) 2 peter 1.6: and in knowledge temperancy and in temrancy pacience in pacience godlynes the second sermon vpon the 5.6. and 7. verses. 5 therefore giue euen all diligence thereunto, ioine moreouer vertue with your faith: and with vertue knowledge. 6 and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlinesse False 0.617 0.383 1.328




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers