Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.748 |
0.892 |
0.977 |
Romans 6.5 (AKJV) |
romans 6.5: for if we haue bene planted together in the likenesse of his death: wee shalbe also in the likenesse of his resurrection: |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.739 |
0.832 |
0.0 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.724 |
0.893 |
0.931 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.72 |
0.822 |
1.084 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.711 |
0.888 |
1.722 |
Romans 6.5 (Tyndale) |
romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccion. |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.702 |
0.397 |
0.0 |
Romans 6.5 (Geneva) |
romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.692 |
0.84 |
0.877 |
Romans 6.5 (ODRV) |
romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. |
if he be dead and buried with christ, he shall also rise with him |
False |
0.678 |
0.694 |
0.0 |