Foure sermons vpon seuerall partes of scripture, preached by George Gyffard, preacher of the worde, at Maudlin in Essex

Gifford, George, d. 1620
Publisher: Printed by Thomas Iudson for Tobie Cooke and Robert Walker
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01725 ESTC ID: S117695 STC ID: 11859
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- 1 Timothy VI, 17-19; Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 16-17; Bible. -- N.T. -- John V, 7-13; Bible. -- N.T. -- Romans VI, 1-14; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 768 located on Image 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in tēperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue: He wills to give all diligence to minister in our faith virtue, in virtue knowledge, in knowledge temperance, in temperance patience, in patience godliness, in godliness brotherly kindness, in brotherly kindness love: pns31 vvz pc-acp vvi d n1 pc-acp vvi p-acp po12 n1 n1, p-acp n1 n1, p-acp n1 n1, p-acp n1 n1, p-acp n1 n1, p-acp n1 av-j n1, p-acp j n1 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.5 (AKJV); 2 Peter 1.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.5 (AKJV) 2 peter 1.5: and besides this, giuing all diligence, adde to your faith, vertue; and to vertue knowledge; he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.786 0.559 4.724
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.78 0.198 2.568
2 Peter 1.5 (Geneva) 2 peter 1.5: therefore giue euen all diligence thereunto: ioyne moreouer vertue with your faith: and with vertue, knowledge: he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.777 0.394 5.997
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.773 0.861 4.296
2 Peter 1.6 (Geneva) 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: and with temperance, patience: and with patience, godlines: he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.769 0.506 8.431
2 Peter 1.6 (AKJV) 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; and to temperance, patience; and to patience, godlinesse; he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.768 0.361 4.138
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: he willeth to giue all diligence to minister in our faith vertue, in vertue knowledge, in knowledge temperance, in teperance patience, in patience godlines, in godlines brotherly kindnes, in brotherly kindnes loue False 0.764 0.853 4.98




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers