The stewards last account Deliuered in fiue sermons vpon the sixteenth chapter of the gospell by Saint Luke, the first and second verses. By Robert Bagnall, Minister of the Word of God, at Hutton in Somersetshire.

Bagnall, Robert, b. 1559 or 60
Publisher: Printed by George Purslowe for Iohn Clarke and are to be sold at his shop vnder Saint Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01737 ESTC ID: S119158 STC ID: 1187
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVI, 1-2 -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century; Stewardship, Christian;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1650 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This doth Iames teach vs, saying, Goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten: This does James teach us, saying, Go to now, you rich men: weep and howl for your misery's that shall come upon you: your riches Are corrupt; and your garments Are moth-eaten: d vdz np1 vvb pno12, vvg, vvb p-acp av, pn22 j n2: vvb cc vvi p-acp po22 n2 cst vmb vvi p-acp pn22: po22 n2 vbr j; cc po22 n2 vbr j:
Note 0 Iam. 5.1, 2, 3. Iam. 5.1, 2, 3. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.1; James 5.1 (Geneva); James 5.2; James 5.3; James 5.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.1 (Geneva) - 1 james 5.1: weepe, and howle for your miseries that shall come vpon you. weepe and howle for your miseries that shall come vpon you True 0.886 0.97 1.873
James 5.1 (Tyndale) - 1 james 5.1: wepe and howle on youre wretchednes that shall come apon you. weepe and howle for your miseries that shall come vpon you True 0.825 0.889 0.536
James 5.1 (Geneva) james 5.1: goe to nowe, ye rich men: weepe, and howle for your miseries that shall come vpon you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.818 0.963 5.073
James 5.1 (AKJV) james 5.1: goe to now, yee rich men, weepe and howle for your miseries that shall come vpon you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.813 0.966 4.755
James 5.1 (Geneva) - 0 james 5.1: goe to nowe, ye rich men: this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men True 0.801 0.913 0.78
James 5.1 (Tyndale) james 5.1: goo to now ye ryche men. wepe and howle on youre wretchednes that shall come apon you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.8 0.627 1.679
James 5.1 (ODRV) james 5.1: goe to now ye rich men, weep, howling in your miseries which shal come to you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.784 0.937 2.35
James 5.1 (AKJV) james 5.1: goe to now, yee rich men, weepe and howle for your miseries that shall come vpon you. weepe and howle for your miseries that shall come vpon you True 0.765 0.959 1.594
James 5.1 (Tyndale) - 0 james 5.1: goo to now ye ryche men. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men True 0.745 0.832 0.409
James 5.1 (ODRV) james 5.1: goe to now ye rich men, weep, howling in your miseries which shal come to you. weepe and howle for your miseries that shall come vpon you True 0.711 0.894 0.33
James 5.2 (Geneva) james 5.2: your riches are corrupt, and your garments are moth eaten. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.669 0.942 7.68
James 5.2 (AKJV) james 5.2: your riches are corrupted, and your garments motheaten: this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.66 0.919 2.582
James 5.2 (ODRV) james 5.2: your riches are corrupt; and your garments are eaten of moths. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.654 0.922 5.639
James 5.1 (AKJV) james 5.1: goe to now, yee rich men, weepe and howle for your miseries that shall come vpon you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men True 0.649 0.894 0.476
James 5.2 (Tyndale) james 5.2: youre ryches is corrupte youre garmentes are motheaten. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men: weepe and howle for your miseries that shall come vpon you: your riches are corrupt; and your garments are moth-eaten False 0.639 0.814 0.0
James 5.1 (ODRV) james 5.1: goe to now ye rich men, weep, howling in your miseries which shal come to you. this doth iames teach vs, saying, goe to now, ye rich men True 0.633 0.886 0.659




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iam. 5.1, 2, 3. James 5.1; James 5.2; James 5.3