A godly sermon preached in the court at Greenwich the firste Sonday after the Epiphanie, Anno Domini. 1552. And in the sixt yere of ye raigne of king Edward the sixt, the right godly and vertuous king of famous and blessed memory. By. B.G.

Gilpin, Bernard, 1517-1583
Publisher: by Henrie Middleton for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01761 ESTC ID: S114032 STC ID: 11897
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 44 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Exemplum dedi vobis. &c. I haue giuen you an example, that ye should do, euen as I haue done to you. Exemplum dedi vobis. etc. I have given you an Exampl, that you should do, even as I have done to you. np1 fw-la fw-la. av pns11 vhb vvn pn22 dt n1, cst pn22 vmd vdi, av c-acp pns11 vhb vdn p-acp pn22.
Note 0 Ioh. 13. 15. John 13. 15. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.15; John 13.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.792 0.964 0.483
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.789 0.968 1.891
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.788 0.922 0.5
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.76 0.894 0.25
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.759 0.947 0.241
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.751 0.869 0.0
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.75 0.935 0.234
John 13.15 (Vulgate) john 13.15: exemplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego feci vobis, ita et vos faciatis. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.726 0.655 3.945
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.715 0.774 0.0
John 13.15 (Vulgate) john 13.15: exemplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego feci vobis, ita et vos faciatis. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.714 0.737 3.945
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do, euen as i haue done to you False 0.71 0.723 0.483
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example, that ye should do True 0.677 0.377 0.241
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. as i haue done to you True 0.668 0.902 0.287
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. as i haue done to you True 0.666 0.918 0.308
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. as i haue done to you True 0.664 0.905 0.297
John 13.15 (ODRV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that as i haue done to you, so you doe also. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example True 0.66 0.902 0.606
John 13.15 (AKJV) john 13.15: for i haue giuen you an example, that yee should doe, as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example True 0.655 0.887 0.581
John 13.15 (Wycliffe) john 13.15: for y haue youun ensaumple to you, that as i haue do to you, so do ye. as i haue done to you True 0.649 0.875 0.297
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. as i haue done to you True 0.647 0.803 0.0
John 13.15 (Geneva) john 13.15: for i haue giuen you an example, that ye should doe, euen as i haue done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example True 0.644 0.88 0.558
John 13.15 (Vulgate) john 13.15: exemplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego feci vobis, ita et vos faciatis. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example True 0.636 0.802 3.684
John 13.15 (Tyndale) john 13.15: for i have geven you an ensample that ye shuld do as i have done to you. exemplum dedi vobis. &c. i haue giuen you an example True 0.623 0.529 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 13. 15. John 13.15