A godly sermon preached in the court at Greenwich the firste Sonday after the Epiphanie, Anno Domini. 1552. And in the sixt yere of ye raigne of king Edward the sixt, the right godly and vertuous king of famous and blessed memory. By. B.G.

Gilpin, Bernard, 1517-1583
Publisher: by Henrie Middleton for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01761 ESTC ID: S114032 STC ID: 11897
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 524 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Godly Pembus of whome wee reade in the Ecclesiasticall history, when he was first taught ye first verse of the Psalme, 39. I haue saide, I will take heede to my waies, that I offende not in my tongue. The Godly Pembus of whom we read in the Ecclesiastical history, when he was First taught you First verse of the Psalm, 39. I have said, I will take heed to my ways, that I offend not in my tongue. dt j n1 pp-f ro-crq pns12 vvb p-acp dt j n1, c-crq pns31 vbds ord vvn pn22 ord n1 pp-f dt n1, crd pns11 vhb vvd, pns11 vmb vvb n1 p-acp po11 n2, cst pns11 vvb xx p-acp po11 n1.
Note 0 Pembus. Pembus. np1.
Note 1 Psal. 39. 1. Psalm 39. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 39; Psalms 39.1; Psalms 39.1 (AKJV); Romans 5.5
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 39.1 (AKJV) - 0 psalms 39.1: i sayd, i will take heede to my waies, that i sinne not with my tongue: i haue saide, i will take heede to my waies, that i offende not in my tongue True 0.91 0.94 1.246
Psalms 38.2 (ODRV) psalms 38.2: i have said: i wil keepe my waies: that i offend not in my tongue. i haue set a gard to my mouth, when the sinner stood against me. i haue saide, i will take heede to my waies, that i offende not in my tongue True 0.827 0.828 1.348
Psalms 39.1 (AKJV) - 0 psalms 39.1: i sayd, i will take heede to my waies, that i sinne not with my tongue: the godly pembus of whome wee reade in the ecclesiasticall history, when he was first taught ye first verse of the psalme, 39. i haue saide, i will take heede to my waies, that i offende not in my tongue False 0.818 0.856 1.474
Psalms 38.2 (ODRV) psalms 38.2: i have said: i wil keepe my waies: that i offend not in my tongue. i haue set a gard to my mouth, when the sinner stood against me. the godly pembus of whome wee reade in the ecclesiasticall history, when he was first taught ye first verse of the psalme, 39. i haue saide, i will take heede to my waies, that i offende not in my tongue False 0.761 0.492 1.348
Psalms 39.1 (Geneva) psalms 39.1: to the excellent musician ieduthun. i thought, i will take heede to my wayes, that i sinne not with my tongue: i will keepe my mouth brideled, while the wicked is in my sight. i haue saide, i will take heede to my waies, that i offende not in my tongue True 0.609 0.401 0.741




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psalme, 39. Psalms 39
Note 1 Psal. 39. 1. Psalms 39.1