1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.766 |
0.658 |
1.761 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.757 |
0.288 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.756 |
0.562 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.754 |
0.604 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.746 |
0.509 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.744 |
0.816 |
1.096 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.743 |
0.798 |
1.141 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.738 |
0.815 |
1.118 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.718 |
0.786 |
3.566 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.717 |
0.74 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde |
False |
0.717 |
0.49 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.715 |
0.755 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.713 |
0.547 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.709 |
0.873 |
0.349 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.705 |
0.861 |
2.191 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.69 |
0.878 |
0.356 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.688 |
0.864 |
0.364 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.685 |
0.751 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.681 |
0.707 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame |
True |
0.678 |
0.707 |
0.0 |