The xliiij. sermon of M. Giulio of Milane, touchyng the Lordes supper

[Giulio, da Milano]
Publisher: By Rycharde Iugge printer to the Quenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1559
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01765 ESTC ID: S118377 STC ID: 11901
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 246 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the Lorde: he that Eateth and Drinketh unworthily, is worthy blame, and is also a betrayer of the Lord: pns31 cst vvz cc vvz av-j, vbz j n1, cc vbz av dt n1 pp-f dt n1:
Note 0 1. Cor. xi. 1. Cor. xi. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11; 1 Corinthians 11.27 (Tyndale); 1 Corinthians 11.29 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.766 0.658 1.761
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.757 0.288 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.756 0.562 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.754 0.604 0.0
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.746 0.509 0.0
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.744 0.816 1.096
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.743 0.798 1.141
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.738 0.815 1.118
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.718 0.786 3.566
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.717 0.74 0.0
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame, and is also a betrayer of the lorde False 0.717 0.49 0.0
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.715 0.755 0.0
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.713 0.547 0.0
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.709 0.873 0.349
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.705 0.861 2.191
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.69 0.878 0.356
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.688 0.864 0.364
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.685 0.751 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.681 0.707 0.0
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. he that eateth and drynketh vnworthelye, is worthy blame True 0.678 0.707 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Cor. xi. 1 Corinthians 11