Deliuerance from the graue A sermon preached at Saint Maries Spittle in London, on Wednesday in Easter weeke last, March 28. 1627. By Tho. Goffe, Batchelor of Diuinitie, lately student of Christ-Church in Oxford.

Goffe, Thomas, 1591-1629
Publisher: Printed by G Purslowe for Ralph Mab
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01837 ESTC ID: S103197 STC ID: 11978
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 178 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text May wee not All come to Saint Pauls mournfull Quaere, NONLATINALPHABET, O wretched men that we are, who shall deliuer vs from the Bodie of this Death? or from the Death of this Body? May we not All come to Saint Paul's mournful Quaere,, Oh wretched men that we Are, who shall deliver us from the Body of this Death? or from the Death of this Body? vmb pns12 xx d vvi p-acp n1 npg1 j fw-la,, uh j n2 cst pns12 vbr, r-crq vmb vvi pno12 p-acp dt n1 pp-f d n1? cc p-acp dt n1 pp-f d n1?
Note 0 Rom. 7. Rom. 7. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death? or from the death of this body True 0.754 0.924 7.322
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death? or from the death of this body True 0.752 0.924 7.322
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death? or from the death of this body True 0.739 0.903 5.002
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death True 0.738 0.932 5.112
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death True 0.732 0.926 5.112
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death True 0.727 0.915 2.688
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death? or from the death of this body True 0.727 0.781 3.472
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death? or from the death of this body True 0.706 0.548 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death True 0.701 0.799 2.546
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? may wee not all come to saint pauls mournfull quaere, o wretched men that we are, who shall deliuer vs from the bodie of this death True 0.697 0.405 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) - 1 romans 7.24: who shall delyver me from this body of deeth? or from the death of this body True 0.674 0.797 1.383
Romans 7.24 (AKJV) - 1 romans 7.24: who shall deliuer me from the body of this death? or from the death of this body True 0.646 0.91 3.294
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? or from the death of this body True 0.606 0.846 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 7. Romans 7