Deliuerance from the graue A sermon preached at Saint Maries Spittle in London, on Wednesday in Easter weeke last, March 28. 1627. By Tho. Goffe, Batchelor of Diuinitie, lately student of Christ-Church in Oxford.

Goffe, Thomas, 1591-1629
Publisher: Printed by G Purslowe for Ralph Mab
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01837 ESTC ID: S103197 STC ID: 11978
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 351 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, NONLATINALPHABET, the darknesse comprehended it not: though afterwards when he had made that Light come to shine in the darkness,, the darkness comprehended it not: cs av c-crq pns31 vhd vvn d n1 vvb pc-acp vvi p-acp dt n1,, dt n1 vvd pn31 xx:
Note 0 Ioh. 1. John 1. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1; John 1; John 1.5 (Geneva); Matthew 27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.5 (Geneva) john 1.5: and that light shineth in the darkenesse, and the darkenesse comprehended it not. though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, the darknesse comprehended it not True 0.853 0.905 0.296
John 1.5 (AKJV) john 1.5: and the light shineth in darknesse, and the darknesse comprehended it not. though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, the darknesse comprehended it not True 0.851 0.874 4.203
John 1.5 (ODRV) john 1.5: and the light shineth in darkenesse, and the darkenesse did not comprehend it. though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, the darknesse comprehended it not True 0.84 0.869 0.141
John 1.5 (Tyndale) john 1.5: and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not. though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, the darknesse comprehended it not True 0.833 0.753 0.148
John 1.5 (Vulgate) john 1.5: et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt. though afterwards when hee had made that light come to shine in the darknesse, the darknesse comprehended it not True 0.786 0.192 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 1. John 1