In-Text |
and fully he informes in what sense it must needs be taken, where it is said that God is the God of his people, or that they have a propriety in him; namely, in the sense already expressed: |
and Fully he informs in what sense it must needs be taken, where it is said that God is the God of his people, or that they have a propriety in him; namely, in the sense already expressed: |
cc av-j pns31 vvz p-acp r-crq n1 pn31 vmb av vbi vvn, c-crq pn31 vbz vvn cst np1 vbz dt np1 pp-f po31 n1, cc cst pns32 vhb dt n1 p-acp pno31; av, p-acp dt n1 av vvn: |