| 1 Corinthians 5.4 (Tyndale) |
1 corinthians 5.4: in the name of oure lorde iesu christ when ye are gaddered togedder and my sprete with the power of the lorde iesus christ |
by the spirit of iesus christ |
True |
0.647 |
0.333 |
1.406 |
| 1 Corinthians 12.3 (Tyndale) |
1 corinthians 12.3: wherfore i declare vnto you that no man speakynge in the sprete of god defieth iesus. also no man can saye that iesus is the lorde: but by the holy goost. |
by the spirit of iesus christ |
True |
0.625 |
0.538 |
0.5 |
| 1 John 5.6 (ODRV) |
1 john 5.6: this is he that came by water & bloud iesvs christ: not in water only, but in water and bloud. and it is the spririt which testifieth, that christ is the truth. |
and by the bloud, and by the spirit of iesus christ |
False |
0.62 |
0.861 |
1.406 |
| 1 Corinthians 12.3 (Geneva) |
1 corinthians 12.3: wherefore, i declare vnto you, that no man speaking by the spirit of god calleth iesus execrable: also no man can say that iesus is the lord, but by the holy ghost. |
by the spirit of iesus christ |
True |
0.615 |
0.682 |
0.491 |
| 1 Corinthians 5.4 (ODRV) |
1 corinthians 5.4: in the name of our lord iesvs christ, you being gathered together and my spirit, with the vertue of our lord iesvs; |
by the spirit of iesus christ |
True |
0.61 |
0.404 |
0.815 |
| 1 John 5.6 (Geneva) |
1 john 5.6: this is that iesus christ that came by water and blood: not by water onely, but by water and blood: and it is that spirit, that beareth witnesse: for that spirit is trueth. |
and by the bloud, and by the spirit of iesus christ |
False |
0.609 |
0.694 |
2.085 |
| 1 John 5.6 (Vulgate) |
1 john 5.6: hic est, qui venit per aquam et sanguinem, jesus christus: non in aqua solum, sed in aqua et sanguine. et spiritus est, qui testificatur quoniam christus est veritas. |
and by the bloud, and by the spirit of iesus christ |
False |
0.607 |
0.52 |
0.0 |