The happines of the church, or, A description of those spirituall prerogatiues vvherewith Christ hath endowed her considered in some contemplations vpon part of the 12. chapter of the Hebrewes : together with certain other meditations and discourses vpon other portions of Holy Scriptures, the titles wherof immediately precede the booke : being the summe of diuerse sermons preached in S. Gregories London / by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by G P for Iohn Grismand and are to be sold at his shop neere vnto the little north dore of Saint Pauls at the signe of the Gun
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01956 ESTC ID: S100417 STC ID: 121
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 22-24; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11587 located on Page 255

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to send poore Lazarus into the bosome of rich Abraham. Where consider not onely Qui sublatus, but Quò sublatus. Poore, but good Lazarus, is carried into Rich, but good Abrahams bosome: and to send poor Lazarus into the bosom of rich Abraham. Where Consider not only Qui sublatus, but Quò sublatus. Poor, but good Lazarus, is carried into Rich, but good Abrahams bosom: cc pc-acp vvi j np1 p-acp dt n1 pp-f j np1. q-crq vvb xx j fw-la fw-la, p-acp fw-la fw-la. j, p-acp j np1, vbz vvn p-acp j, p-acp j npg1 n1:
Note 0 Aug. in Psal. 51. Aug. in Psalm 51. np1 p-acp np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.22 (Tyndale); Psalms 51
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.22 (Tyndale) - 0 luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.757 0.911 0.708
Luke 16.22 (Vulgate) - 1 luke 16.22: mortuus est autem et dives, et sepultus est in inferno. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.748 0.308 0.0
Luke 16.22 (ODRV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.744 0.914 0.681
Luke 16.22 (AKJV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.735 0.917 0.681
Luke 16.23 (Wycliffe) luke 16.23: and the riche man was deed also, and was biried in helle. and he reiside hise iyen, whanne he was in turmentis, and say abraham afer, and lazarus in his bosum. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.73 0.308 0.864
Luke 16.22 (Tyndale) - 0 luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.728 0.879 1.72
Luke 16.22 (ODRV) - 0 luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.712 0.887 1.655
Luke 16.22 (Wycliffe) luke 16.22: and it was don, that the begger diede, and was borun of aungels in to abrahams bosum. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.712 0.383 0.534
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.703 0.649 2.002
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.7 0.626 1.133
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.695 0.912 2.399
Luke 16.23 (Wycliffe) luke 16.23: and the riche man was deed also, and was biried in helle. and he reiside hise iyen, whanne he was in turmentis, and say abraham afer, and lazarus in his bosum. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.695 0.186 1.009
Luke 16.23 (Tyndale) luke 16.23: and beinge in hell in tormentes he lyfte vp his eyes and sawe abraham a farre of and lazarus in his bosome and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.693 0.639 0.61
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.69 0.754 2.073
Luke 16.23 (Wycliffe) luke 16.23: and the riche man was deed also, and was biried in helle. and he reiside hise iyen, whanne he was in turmentis, and say abraham afer, and lazarus in his bosum. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.683 0.186 0.163
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.674 0.866 5.231
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.674 0.825 1.174
Luke 16.23 (Geneva) luke 16.23: and being in hell in torments, he lift vp his eyes, and sawe abraham a farre off, and lazarus in his bosome. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.672 0.82 0.631
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.663 0.729 2.073
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.662 0.772 2.148
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham. where consider not onely qui sublatus, but quo sublatus. poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome False 0.661 0.857 5.599
Luke 16.22 (ODRV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried of the angels into abrahams bosome. and the riche man also died: and he was buried in hel. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.66 0.861 0.398
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.656 0.837 0.653
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.648 0.84 1.174
Luke 16.22 (Tyndale) luke 16.22: and that fortuned that the begger dyed and was caried by the angelles into abrahams bosome. the riche man also died and was buried. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.644 0.864 0.425
Luke 16.23 (AKJV) luke 16.23: and in hell he lift vp his eyes being in torments, and seeth abraham afarre off, and lazarus in his bosome: and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.643 0.832 0.631
Luke 16.22 (Wycliffe) luke 16.22: and it was don, that the begger diede, and was borun of aungels in to abrahams bosum. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.641 0.332 0.0
Luke 16.23 (ODRV) luke 16.23: and lifting vp his eyes, when he was in torments, he saw abraham a farre off, and lazarus in his bosome: poore, but good lazarus, is carried into rich, but good abrahams bosome True 0.635 0.843 1.217
Luke 16.22 (AKJV) luke 16.22: and it came to passe that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome: the rich man also died, and was buried. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.625 0.861 2.286
Luke 16.22 (Geneva) luke 16.22: and it was so that the begger died, and was caried by the angels into abrahams bosome. the rich man also died, and was buried. and to send poore lazarus into the bosome of rich abraham True 0.609 0.861 2.444




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 51. Psalms 51