Galatians 4.4 (AKJV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, |
when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman |
False |
0.793 |
0.951 |
4.498 |
Galatians 4.4 (Geneva) |
galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, |
when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman |
False |
0.774 |
0.959 |
6.58 |
Galatians 4.4 (ODRV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: |
when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman |
False |
0.764 |
0.956 |
3.64 |
Galatians 4.4 (Vulgate) |
galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, |
when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman |
False |
0.76 |
0.685 |
0.0 |
Galatians 4.4 (Tyndale) |
galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe |
when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman |
False |
0.693 |
0.942 |
3.506 |
Galatians 4.4 (Vulgate) |
galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, |
the one necessarily involved in the other: his humanitie. humilitie. his humanitie. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman. ex muliere, non in muliere |
False |
0.682 |
0.367 |
5.446 |
Galatians 4.4 (Geneva) |
galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, |
the one necessarily involved in the other: his humanitie. humilitie. his humanitie. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman. ex muliere, non in muliere |
False |
0.675 |
0.886 |
6.58 |
Galatians 4.4 (ODRV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: |
the one necessarily involved in the other: his humanitie. humilitie. his humanitie. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman. ex muliere, non in muliere |
False |
0.675 |
0.847 |
3.64 |
Galatians 4.4 (AKJV) |
galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, |
the one necessarily involved in the other: his humanitie. humilitie. his humanitie. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman. ex muliere, non in muliere |
False |
0.669 |
0.822 |
4.498 |
Galatians 4.4 (Tyndale) |
galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe |
the one necessarily involved in the other: his humanitie. humilitie. his humanitie. when the fulnesse of time was come, god sent his sonne made of a woman. ex muliere, non in muliere |
False |
0.604 |
0.702 |
3.506 |