Malachi 1.7 (AKJV) - 0 |
malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; |
deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
True |
0.95 |
0.977 |
2.463 |
Malachi 1.7 (AKJV) - 0 |
malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; |
for god abhorred the vncleane, maimed, or deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
False |
0.853 |
0.955 |
1.168 |
Malachi 1.7 (Vulgate) - 0 |
malachi 1.7: offertis super altare meum panem pollutum, et dicitis: |
deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
True |
0.801 |
0.602 |
0.0 |
Malachi 1.7 (Geneva) - 0 |
malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? |
deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
True |
0.768 |
0.936 |
3.157 |
Malachi 1.7 (Geneva) - 0 |
malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? |
for god abhorred the vncleane, maimed, or deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
False |
0.689 |
0.897 |
2.774 |
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) |
malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. |
deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
True |
0.646 |
0.913 |
1.165 |
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) |
malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. |
for god abhorred the vncleane, maimed, or deformed. ye offer polluted bread vpon mine altar |
False |
0.611 |
0.771 |
0.734 |