The happines of the church, or, A description of those spirituall prerogatiues vvherewith Christ hath endowed her considered in some contemplations vpon part of the 12. chapter of the Hebrewes : together with certain other meditations and discourses vpon other portions of Holy Scriptures, the titles wherof immediately precede the booke : being the summe of diuerse sermons preached in S. Gregories London / by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by G P for Iohn Grismand and are to be sold at his shop neere vnto the little north dore of Saint Pauls at the signe of the Gun
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01956 ESTC ID: S100417 STC ID: 121
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 22-24; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2651 located on Page 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And to Iesus the Mediator of the new Couenant, and to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of Abel. And to Iesus the Mediator of the new Covenant, and to the blood of sprinkling, that speaks better things then that of Abel. cc p-acp np1 dt n1 pp-f dt j n1, cc p-acp dt n1 pp-f vvg, cst vvz jc n2 cs d pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.13; Ephesians 4.13 (ODRV); Hebrews 12.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. and to iesus the mediator of the new couenant, and to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel False 0.904 0.967 0.877
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. and to iesus the mediator of the new couenant, and to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel False 0.898 0.964 1.775
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. and to iesus the mediator of the new couenant, and to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel False 0.875 0.933 1.671
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. and to iesus the mediator of the new couenant, and to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel False 0.863 0.952 0.711
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel True 0.814 0.948 0.978
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel True 0.813 0.929 0.608
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel True 0.812 0.931 0.931
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel True 0.809 0.871 0.686
Hebrews 12.24 (Vulgate) hebrews 12.24: et testamenti novi mediatorem jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam abel. to the bloud of sprinkling, that speaketh better things then that of abel True 0.772 0.582 0.074
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. speaketh better things then that of abel True 0.706 0.803 3.208
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. speaketh better things then that of abel True 0.696 0.928 7.141
Hebrews 11.4 (AKJV) hebrews 11.4: by faith abel offered vnto god a more excellent sacrifice then kain, by which he obtained witnes that he was righteous, god testifying of his gifts: and by it he being dead, yet speaketh. speaketh better things then that of abel True 0.692 0.291 2.148
Hebrews 11.4 (Geneva) hebrews 11.4: by faith abel offered vnto god a greater sacrifice then cain, by the which he obtained witnes that he was righteous, god testifying of his gifts: by the which faith also he being dead, yet speaketh. speaketh better things then that of abel True 0.691 0.284 2.092
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. speaketh better things then that of abel True 0.688 0.923 7.141
Hebrews 12.24 (Vulgate) hebrews 12.24: et testamenti novi mediatorem jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam abel. speaketh better things then that of abel True 0.674 0.591 1.052
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. speaketh better things then that of abel True 0.663 0.845 3.427




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers