The happines of the church, or, A description of those spirituall prerogatiues vvherewith Christ hath endowed her considered in some contemplations vpon part of the 12. chapter of the Hebrewes : together with certain other meditations and discourses vpon other portions of Holy Scriptures, the titles wherof immediately precede the booke : being the summe of diuerse sermons preached in S. Gregories London / by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by G P for Iohn Grismand and are to be sold at his shop neere vnto the little north dore of Saint Pauls at the signe of the Gun
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01956 ESTC ID: S100417 STC ID: 121
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 22-24; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9592 located on Page 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To these S. Iohn giues aduise Let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. Opposing workes to words, veritie to vanity. To these S. John gives advise Let us not love in word, nor in tongue, but in deed and in truth. Opposing works to words, verity to vanity. p-acp d n1 np1 vvz n1 vvb pno12 xx vvi p-acp n1, ccx p-acp n1, cc-acp p-acp n1 cc p-acp n1. vvg n2 p-acp n2, n1 p-acp n1.
Note 0 1. Ioh. 3. 18. 1. John 3. 18. crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.18; 1 John 3.18 (Tyndale); Psalms 115.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.18 (Tyndale) 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: but with dede and in veritie: to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. opposing workes to words, veritie to vanity False 0.779 0.915 1.569
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. opposing workes to words, veritie to vanity False 0.773 0.924 3.644
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. opposing workes to words, veritie to vanity False 0.76 0.901 0.477
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. opposing workes to words, veritie to vanity False 0.757 0.897 0.999
1 John 3.18 (Tyndale) - 0 1 john 3.18: my babes let vs not love in worde nether in tonge: to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word True 0.726 0.88 0.304
1 John 3.18 (ODRV) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in word, nor in tongue but in deed and truth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word True 0.704 0.857 0.785
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word, nor in tongue, but in deed and in truth. opposing workes to words, veritie to vanity False 0.7 0.48 0.0
1 John 3.18 (AKJV) 1 john 3.18: my little children, let vs not loue in word, neither in tongue, but indeede and in trueth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word True 0.69 0.857 0.785
1 John 3.18 (Geneva) 1 john 3.18: my litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth. to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word True 0.677 0.861 0.41
1 John 3.18 (Vulgate) 1 john 3.18: filioli mei, non diligamus verbo neque lingua, sed opere et veritate: to these s. iohn giues aduise let vs not loue in word True 0.607 0.311 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Ioh. 3. 18. 1 John 3.18