The happines of the church, or, A description of those spirituall prerogatiues vvherewith Christ hath endowed her considered in some contemplations vpon part of the 12. chapter of the Hebrewes : together with certain other meditations and discourses vpon other portions of Holy Scriptures, the titles wherof immediately precede the booke : being the summe of diuerse sermons preached in S. Gregories London / by Thomas Adams ...

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by G P for Iohn Grismand and are to be sold at his shop neere vnto the little north dore of Saint Pauls at the signe of the Gun
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01956 ESTC ID: S100417 STC ID: 121
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XII, 22-24; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9847 located on Page 148

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So that this Sicut excludes his Myracles, and directs vs to his Morralls. Walke in Loue, 〈 ◊ 〉 &c. 2. This Sicut Defines. What our Loue should be; So that this Sicut excludes his Miracles, and directs us to his Morals. Walk in Love, 〈 ◊ 〉 etc. 2. This Sicut Defines. What our Love should be; av cst d fw-la vvz po31 n2, cc vvz pno12 p-acp po31 n2. vvb p-acp n1, 〈 sy 〉 av crd d fw-la vvz. q-crq po12 vvb vmd vbi;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 John 1.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 John 1.6 (ODRV) - 0 2 john 1.6: and this is charitie, that we walke according to his commandements. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.713 0.206 1.246
Ephesians 5.2 (ODRV) ephesians 5.2: and walke in loue, as christ also loued vs, and deliuered himself for vs an oblation and host to god in an odour of sweetnes. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.706 0.753 2.296
Ephesians 5.2 (Geneva) ephesians 5.2: and walke in loue, euen as christ hath loued vs, and hath giuen himselfe for vs, to be an offering and a sacrifice of a sweete smellling sauour to god. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.696 0.773 2.014
2 John 1.6 (AKJV) - 0 2 john 1.6: and this is loue, that wee walke after his commandements. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.693 0.462 1.671
1 Corinthians 16.14 (Geneva) 1 corinthians 16.14: let all your things be done in loue. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.693 0.183 0.444
Ephesians 5.2 (AKJV) ephesians 5.2: and walke in loue, as christ also hath loued vs, and hath giuen himselfe for vs, an offering and a sacrifice to god for a sweet smelling sauour; directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.682 0.764 2.064
Ephesians 5.2 (ODRV) ephesians 5.2: and walke in loue, as christ also loued vs, and deliuered himself for vs an oblation and host to god in an odour of sweetnes. so that this sicut excludes his myracles, and directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.64 0.659 0.937
Ephesians 5.2 (Geneva) ephesians 5.2: and walke in loue, euen as christ hath loued vs, and hath giuen himselfe for vs, to be an offering and a sacrifice of a sweete smellling sauour to god. so that this sicut excludes his myracles, and directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.635 0.682 0.835
Ephesians 5.2 (Vulgate) ephesians 5.2: et ambulate in dilectione, sicut et christus dilexit nos, et tradidit semetipsum pro nobis, oblationem et hostiam deo in odorem suavitatis. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.634 0.459 2.458
Ephesians 5.2 (AKJV) ephesians 5.2: and walke in loue, as christ also hath loued vs, and hath giuen himselfe for vs, an offering and a sacrifice to god for a sweet smelling sauour; so that this sicut excludes his myracles, and directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.625 0.662 0.853
Ephesians 5.2 (Tyndale) ephesians 5.2: and walke in love even as christ loved vs and gave him silfe for vs an offerynge and a sacrifyce of a swete saver to god. directs vs to his morralls. walke in loue, * &c. 2. this sicut defines. what our loue should be True 0.603 0.514 1.913




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers