The vvhole-armor of God: or A Christians spiritual furniture, to keepe him safe from all the assaults of Satan First preached, and now the second time published and enlarged for the good of all such as well vse it:whereunto is also added a treatise of the sinne against the Holy Ghost. By VVilliam Gouge B.D. and preacher of Gods Word in Blacke Fryers London. ...

Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by Iohn Beale
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01979 ESTC ID: S103304 STC ID: 12123
Subject Headings: Sin, Unpardonable; Spiritual life -- Modern period, 1500-;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The generall is once declared, vers. 11. and againe, (because of the necessitie thereof) repeated vers. 13. and in both places amplified by the end. The general is once declared, vers. 11. and again, (Because of the necessity thereof) repeated vers. 13. and in both places amplified by the end. dt n1 vbz a-acp vvn, fw-la. crd cc av, (c-acp pp-f dt n1 av) vvn fw-la. crd cc p-acp d n2 vvn p-acp dt n1.
Note 0 Put on the whole Armor of God. Put on the Whole Armour of God. vvb p-acp dt j-jn n1 pp-f np1.
Note 1 That yee may be able to stand, &c. That ye may be able to stand, etc. cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.13 (AKJV); Ephesians 6.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. that yee may be able to stand, &c False 0.721 0.842 1.278
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. put on the whole armor of god False 0.693 0.465 0.342
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. put on the whole armor of god False 0.689 0.847 0.381
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. that yee may be able to stand, &c False 0.686 0.738 0.259
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. put on the whole armor of god False 0.685 0.855 0.381
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. that yee may be able to stand True 0.683 0.786 1.278
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. put on the whole armor of god False 0.671 0.73 0.33
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. put on the whole armor of god False 0.67 0.704 0.342
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. put on the whole armor of god False 0.666 0.747 0.3
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. that yee may be able to stand, &c False 0.666 0.56 0.133
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. put on the whole armor of god False 0.658 0.737 0.413
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. that yee may be able to stand True 0.648 0.542 0.133
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. that yee may be able to stand True 0.646 0.733 0.259
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. that yee may be able to stand, &c False 0.643 0.308 0.146
Ephesians 6.13 (Tyndale) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the armoure of god that ye maye be able to resist in the evyll daye and to stonde perfect in all thinges. put on the whole armor of god False 0.637 0.382 0.309




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers