The vvhole-armor of God: or A Christians spiritual furniture, to keepe him safe from all the assaults of Satan First preached, and now the second time published and enlarged for the good of all such as well vse it:whereunto is also added a treatise of the sinne against the Holy Ghost. By VVilliam Gouge B.D. and preacher of Gods Word in Blacke Fryers London. ...

Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by Iohn Beale
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01979 ESTC ID: S103304 STC ID: 12123
Subject Headings: Sin, Unpardonable; Spiritual life -- Modern period, 1500-;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2172 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Righteous shall neuer be forsaken. The Righteous shall be glad. The Righteous shall flourish like a Palme tree. The Righteous shall never be forsaken. The Righteous shall be glad. The Righteous shall flourish like a Palm tree. dt j vmb av-x vbi vvn. dt j vmb vbi j. dt j vmb vvi av-j dt n1 n1.
Note 0 •sal. 27. 25. •sal. 27. 25. n1. crd crd
Note 1 Psal 68. 3. Psalm 68. 3. np1 crd crd
Note 2 Psal 92. 12. Psalm 92. 12. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 10.24; Proverbs 28.1; Proverbs 28.1 (AKJV); Proverbs 28.1 (Geneva); Psalms 34.17 (AKJV); Psalms 34.19; Psalms 68.3; Psalms 68.3 (AKJV); Psalms 92.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 68.3 (AKJV) - 0 psalms 68.3: but let the righteous be glad: be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish True 0.82 0.821 0.0
Psalms 92.12 (AKJV) - 0 psalms 92.12: the righteous shal flourish like the palme tree: be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.812 0.917 5.223
Psalms 91.13 (ODRV) - 0 psalms 91.13: the iust, shal florish as a palme tree: be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.798 0.888 2.244
Psalms 64.10 (AKJV) psalms 64.10: the righteous shalbe glad in the lord, and shall trust in him; and all the vpright in heart shall glory. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish True 0.785 0.637 0.0
Psalms 91.13 (ODRV) - 0 psalms 91.13: the iust, shal florish as a palme tree: the righteous shall neuer be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree False 0.772 0.885 1.474
Psalms 64.10 (Geneva) psalms 64.10: but the righteous shall be glad in the lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish True 0.764 0.521 0.0
Psalms 64.10 (AKJV) psalms 64.10: the righteous shalbe glad in the lord, and shall trust in him; and all the vpright in heart shall glory. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.738 0.377 2.211
Psalms 64.10 (Geneva) psalms 64.10: but the righteous shall be glad in the lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.731 0.293 2.284
Psalms 68.3 (Geneva) psalms 68.3: but the righteous shalbe glad, and reioyce before god: yea, they shall leape for ioye. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish True 0.729 0.597 0.0
Psalms 64.10 (Geneva) psalms 64.10: but the righteous shall be glad in the lord, and trust in him: and all that are vpright of heart, shall reioyce. the righteous shall neuer be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree False 0.713 0.17 2.855
Psalms 64.10 (AKJV) psalms 64.10: the righteous shalbe glad in the lord, and shall trust in him; and all the vpright in heart shall glory. the righteous shall neuer be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree False 0.712 0.191 2.763
Psalms 68.3 (Geneva) psalms 68.3: but the righteous shalbe glad, and reioyce before god: yea, they shall leape for ioye. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.708 0.423 1.86
Psalms 92.12 (Geneva) psalms 92.12: the righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a cedar in lebanon. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.704 0.881 6.075
Psalms 68.3 (AKJV) psalms 68.3: but let the righteous be glad: let them reioyce before god, yea let them exceedingly reioyce. be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree True 0.692 0.444 0.876
Psalms 92.12 (Geneva) psalms 92.12: the righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a cedar in lebanon. the righteous shall neuer be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree False 0.653 0.842 5.799
Psalms 92.12 (AKJV) psalms 92.12: the righteous shal flourish like the palme tree: hee shall growe like a cedar in lebanon. the righteous shall neuer be forsaken. the righteous shall be glad. the righteous shall flourish like a palme tree False 0.64 0.825 5.142




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 1 Psal 68. 3. Psalms 68.3
Note 2 Psal 92. 12. Psalms 92.12