The vvhole-armor of God: or A Christians spiritual furniture, to keepe him safe from all the assaults of Satan First preached, and now the second time published and enlarged for the good of all such as well vse it:whereunto is also added a treatise of the sinne against the Holy Ghost. By VVilliam Gouge B.D. and preacher of Gods Word in Blacke Fryers London. ...

Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by Iohn Beale
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01979 ESTC ID: S103304 STC ID: 12123
Subject Headings: Sin, Unpardonable; Spiritual life -- Modern period, 1500-;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4183 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For Patience, that also is expresly attributed to Hope: If we hope for that we see not, we doe with patience waite for it: For Patience, that also is expressly attributed to Hope: If we hope for that we see not, we do with patience wait for it: p-acp n1, cst av vbz av-j vvn p-acp vvb: cs pns12 vvb p-acp cst pns12 vvb xx, pns12 vdb p-acp n1 vvi p-acp pn31:
Note 0 1 Thes. 1. 3. • Rom. 8. 25. 1 Thebes 1. 3. • Rom. 8. 25. vvn np1 crd crd • np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 1.3; Romans 5.4 (ODRV); Romans 8.25; Romans 8.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.25 (AKJV) romans 8.25: but if wee hope for that wee see not, then doe wee with patience waite for it. also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.914 0.925 4.556
Romans 8.25 (Geneva) romans 8.25: but if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it. also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.899 0.921 3.123
Romans 8.25 (ODRV) romans 8.25: but if we hope for that which we see not; we expect by patience. also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.897 0.825 1.837
Romans 8.25 (AKJV) romans 8.25: but if wee hope for that wee see not, then doe wee with patience waite for it. for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.876 0.901 4.98
Romans 8.25 (Tyndale) romans 8.25: but and yf we hope for that we se not then do we with pacience abyde for it. also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.869 0.853 0.87
Romans 8.25 (Geneva) romans 8.25: but if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it. for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.862 0.897 3.697
Romans 8.25 (ODRV) romans 8.25: but if we hope for that which we see not; we expect by patience. for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.862 0.76 2.53
Romans 8.25 (Tyndale) romans 8.25: but and yf we hope for that we se not then do we with pacience abyde for it. for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.824 0.754 0.882
Romans 8.25 (Vulgate) romans 8.25: si autem quod non videmus, speramus: per patientiam exspectamus. also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.802 0.228 0.0
Romans 8.24 (AKJV) romans 8.24: for wee are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.756 0.483 1.372
Romans 8.24 (Geneva) romans 8.24: for we are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for how can a man hope for that which he seeth? also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.734 0.506 1.431
Romans 8.24 (Tyndale) romans 8.24: for we are savyd by hope. but hope that is sene is no hope. for how can a man hope for that which he seyth? also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.731 0.218 1.431
Romans 8.24 (AKJV) romans 8.24: for wee are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.728 0.425 1.393
Romans 8.24 (ODRV) romans 8.24: for by hope we are saued. but hope that is seen, is not hope. for that which a man seeth, wherfore doth he hope it? also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it True 0.719 0.433 1.372
Romans 8.24 (Geneva) romans 8.24: for we are saued by hope: but hope that is seene, is not hope: for how can a man hope for that which he seeth? for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.709 0.414 1.453
Romans 8.24 (ODRV) romans 8.24: for by hope we are saued. but hope that is seen, is not hope. for that which a man seeth, wherfore doth he hope it? for patience, that also is expresly attributed to hope: if we hope for that we see not, we doe with patience waite for it False 0.699 0.354 1.393




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Thes. 1. 3. • 1 Thessalonians 1.3
Note 0 Rom. 8. 25. Romans 8.25