The vvhole-armor of God: or A Christians spiritual furniture, to keepe him safe from all the assaults of Satan First preached, and now the second time published and enlarged for the good of all such as well vse it:whereunto is also added a treatise of the sinne against the Holy Ghost. By VVilliam Gouge B.D. and preacher of Gods Word in Blacke Fryers London. ...

Gouge, William, 1578-1653
Publisher: Printed by Iohn Beale
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01979 ESTC ID: S103304 STC ID: 12123
Subject Headings: Sin, Unpardonable; Spiritual life -- Modern period, 1500-;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4727 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ioyne with vertue, knowledge, saith Saint Peter: yea Saint Paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein: Join with virtue, knowledge, Says Saint Peter: yea Saint Paul Goes further, and Implies that it is our duty to be filled with knowledge, and to abound therein: vvb p-acp n1, n1, vvz n1 np1: uh n1 np1 vvz av-jc, cc vvz cst pn31 vbz po12 n1 pc-acp vbi vvn p-acp n1, cc p-acp vvb av:
Note 0 2. Pet. 1. 5. 2. Pet. 1. 5. crd np1 crd crd
Note 1 Col. 〈 ◊ 〉 Col. 〈 ◊ 〉 np1 〈 sy 〉
Note 2 2. Cor. 8. 7. 2. Cor. 8. 7. crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 8.7; 2 Peter 1.5; 2 Peter 1.5 (AKJV); Hosea 4.6 (AKJV); Hosea 4.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.5 (AKJV) - 1 2 peter 1.5: and to vertue knowledge; ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.808 0.897 2.288
2 Peter 1.5 (Geneva) - 2 2 peter 1.5: and with vertue, knowledge: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.804 0.94 2.288
2 Peter 1.5 (AKJV) - 1 2 peter 1.5: and to vertue knowledge; ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.801 0.9 2.464
2 Peter 1.5 (Geneva) - 2 2 peter 1.5: and with vertue, knowledge: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.79 0.939 2.464
2 Peter 1.5 (ODRV) - 1 2 peter 1.5: and in vertue, knowledge: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.784 0.903 2.288
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.766 0.193 1.854
2 Peter 1.5 (Tyndale) 2 peter 1.5: and hervnto geve all diligence: in youre fayth minister vertve and in vertue knowledge ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.722 0.38 1.641
2 Peter 1.6 (AKJV) - 0 2 peter 1.6: and to knowledge, temperance; ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.716 0.632 1.284
2 Peter 1.6 (Geneva) - 0 2 peter 1.6: and with knowledge, temperance: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.714 0.831 1.284
2 Corinthians 8.7 (Geneva) 2 corinthians 8.7: therefore, as yee abound in euery thing, in faith and woorde, and knowledge, and in all diligence, and in your loue towardes vs, euen so see that yee abound in this grace also. ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.712 0.403 2.115
2 Corinthians 8.7 (AKJV) 2 corinthians 8.7: therefore (as ye abound in euery thing, in faith, and vtterance, & knowledge, and in all diligence, and in your loue to vs) see that yee abound in this grace also. ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.711 0.301 2.219
2 Corinthians 8.7 (ODRV) 2 corinthians 8.7: but as in al things you abound in faith, and word, & knowledge, & al carefulnes, moreouer also in your charitie towards vs, that in this grace also you may abound. ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.711 0.243 2.219
2 Peter 1.5 (ODRV) 2 peter 1.5: and you employing al care minister ye in your faith, vertue: and in vertue, knowledge: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further, and implieth that it is our duty to bee filled with knowledge, and to abound therein False 0.707 0.747 2.242
2 Peter 1.6 (ODRV) 2 peter 1.6: and in knowledge, abstinence: and in abstinence, patience: and in patience, pietie: ioyne with vertue, knowledge, saith saint peter: yea saint paul goeth further True 0.652 0.533 1.048




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Pet. 1. 5. 2 Peter 1.5
Note 2 2. Cor. 8. 7. 2 Corinthians 8.7