The blinde-mans sermon: or confutation of the blinde Pharises. By Thomas Granger, preacher of the word, at Botterwike nere Boston in Lincolnshire

Granger, Thomas, b. 1578
Publisher: Printed by T S nodham for Thomas Pauier and are to be sold at his shop in Iuie Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02029 ESTC ID: S112830 STC ID: 12176
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 366 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rom. 9 22. 23. What and if God would, to shew his wrath, & to make his power knowne, suffer with long patience, the vessell of wrath prepared to destruction, Rom. 9 22. 23. What and if God would, to show his wrath, & to make his power known, suffer with long patience, the vessel of wrath prepared to destruction, np1 crd crd crd q-crq cc cs np1 vmd, pc-acp vvi po31 n1, cc pc-acp vvi po31 n1 vvn, vvb p-acp j n1, dt n1 pp-f n1 vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 14.13; Genesis 14.16; Romans 9.22; Romans 9.22 (Geneva); Romans 9.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 9.22 (Geneva) romans 9.22: what and if god would, to shewe his wrath, and to make his power knowen, suffer with long patience the vessels of wrath, prepared to destruction? rom. 9 22. 23. what and if god would, to shew his wrath, & to make his power knowne, suffer with long patience, the vessell of wrath prepared to destruction, False 0.962 0.987 4.016
Romans 9.22 (AKJV) romans 9.22: what if god, willing to shew his wrath, & to make his power knowen, indured with much long suffering the vessels of wrath fitted to destruction: rom. 9 22. 23. what and if god would, to shew his wrath, & to make his power knowne, suffer with long patience, the vessell of wrath prepared to destruction, False 0.924 0.975 1.728
Romans 9.22 (ODRV) romans 9.22: and if god willing to shew wrath, & to make his might knowen, susteined in much patience the vessels of wrath apt to destruction, rom. 9 22. 23. what and if god would, to shew his wrath, & to make his power knowne, suffer with long patience, the vessell of wrath prepared to destruction, False 0.902 0.907 1.66
Romans 9.22 (Tyndale) romans 9.22: even so god willynge to shewe his wrath and to make his power knowen suffered with longe pacience the vessels of wrath ordeyned to damnacion rom. 9 22. 23. what and if god would, to shew his wrath, & to make his power knowne, suffer with long patience, the vessell of wrath prepared to destruction, False 0.871 0.93 1.179




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 9 22. 23. Romans 9.22