The workes of the reuerend and faithfull seruant af Iesus Christ M. Richard Greenham, minister and preacher of the Word of God collected into one volume: reuised, corrected, and published, for the further building of all such as loue the truth, and desire to know the power of godlinesse. By H.H.

Greenham, Richard
Hill, Robert, d. 1623
Holland, Henry, 1555 or 6-1603
Publisher: Printed by Thomas Snodham and Thomas Creede for VVilliam VVelby and are to be solde at his shop in Paules Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02178 ESTC ID: S120843 STC ID: 12318
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2949 located on Page 319

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore wee must learne alwaies to giue vnto Caesar that which belongeth to Caesar, but God his children must alwaies bee neerest our heart. Wherefore we must Learn always to give unto Caesar that which belongeth to Caesar, but God his children must always be nearest our heart. c-crq pns12 vmb vvi av pc-acp vvi p-acp np1 cst r-crq vvz p-acp np1, p-acp np1 po31 n2 vmb av vbi av-j po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 8.21 (Tyndale); Matthew 22.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (Vulgate) - 3 matthew 22.21: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.753 0.421 0.0
Luke 20.25 (Vulgate) - 1 luke 20.25: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.737 0.42 0.0
Luke 20.22 (Vulgate) luke 20.22: licet nobis tributum dare caesari, an non? wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.706 0.232 0.0
Luke 20.22 (ODRV) luke 20.22: is it lawful for vs to giue tribute to caesar, or no? wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.7 0.608 4.775
Luke 20.22 (AKJV) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue tribute vnto cesar, or no? wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.69 0.693 1.845
Luke 20.22 (Geneva) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue cesar tribute or no? wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.672 0.466 1.07
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.661 0.842 3.785
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.655 0.527 1.118
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.643 0.661 1.162
Luke 20.25 (ODRV) luke 20.25: and he said to them: render therfore the things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.639 0.558 3.156
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.634 0.454 2.938
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.628 0.723 1.949
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.621 0.693 2.243
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. wherefore wee must learne alwaies to giue vnto caesar that which belongeth to caesar True 0.614 0.59 1.216




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers