Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.772 |
0.758 |
0.657 |
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.765 |
0.76 |
0.56 |
Matthew 7.21 (ODRV) - 1 |
matthew 7.21: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.733 |
0.813 |
1.167 |
Matthew 7.21 (ODRV) - 1 |
matthew 7.21: but he that doth the wil of my father which is in heauen, he shal enter into the kingdom of heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.733 |
0.726 |
1.65 |
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.716 |
0.769 |
0.952 |
Matthew 7.21 (Vulgate) - 1 |
matthew 7.21: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.712 |
0.513 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.709 |
0.729 |
0.0 |
Matthew 7.21 (Vulgate) - 1 |
matthew 7.21: sed qui facit voluntatem patris mei, qui in caelis est, ipse intrabit in regnum caelorum. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.702 |
0.699 |
0.0 |
Matthew 7.21 (Wycliffe) - 1 |
matthew 7.21: but he that doith the wille of my fadir that is in heuenes, he schal entre in to the kyngdoom of heuenes. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.691 |
0.25 |
0.0 |
Matthew 19.24 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.24: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.69 |
0.488 |
0.0 |
Matthew 7.21 (Wycliffe) |
matthew 7.21: not ech man that seith to me, lord, lord, schal entre in to the kyngdom of heuenes; but he that doith the wille of my fadir that is in heuenes, he schal entre in to the kyngdoom of heuenes. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.665 |
0.32 |
0.0 |
Matthew 7.21 (Geneva) |
matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.664 |
0.765 |
2.615 |
Matthew 19.23 (Vulgate) |
matthew 19.23: jesus autem dixit discipulis suis: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.661 |
0.579 |
0.0 |
Matthew 7.21 (AKJV) |
matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: but he that doth the will of my father which is in heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.66 |
0.766 |
2.615 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.659 |
0.718 |
1.199 |
Matthew 7.21 (AKJV) |
matthew 7.21: not euery one that saith vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen: but he that doth the will of my father which is in heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.654 |
0.814 |
2.46 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.654 |
0.761 |
2.146 |
Matthew 19.23 (ODRV) |
matthew 19.23: and iesvs said to his disciples: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.654 |
0.707 |
1.199 |
Matthew 7.21 (Geneva) |
matthew 7.21: not euery one that sayeth vnto me, lord, lord, shall enter into the kingdome of heauen, but he that doeth my fathers will which is in heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.653 |
0.817 |
2.46 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.652 |
0.764 |
2.146 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.643 |
0.745 |
2.195 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.64 |
0.759 |
2.195 |
Matthew 7.21 (Tyndale) |
matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.636 |
0.524 |
0.537 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.635 |
0.604 |
1.618 |
Matthew 7.21 (Tyndale) |
matthew 7.21: not all they that saye vnto me master master shall enter in to the kyngdome of heven: but he that dothe my fathers will which ys in heven. |
hee will enter into the kingdome of heauen |
True |
0.63 |
0.601 |
0.455 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.627 |
0.647 |
1.571 |
Matthew 19.24 (Tyndale) |
matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
if hee will enter into the kingdome of heauen |
False |
0.62 |
0.44 |
0.554 |