The workes of the reuerend and faithfull seruant af Iesus Christ M. Richard Greenham, minister and preacher of the Word of God collected into one volume: reuised, corrected, and published, for the further building of all such as loue the truth, and desire to know the power of godlinesse. By H.H.

Greenham, Richard
Hill, Robert, d. 1623
Holland, Henry, 1555 or 6-1603
Publisher: Printed by Thomas Snodham and Thomas Creede for VVilliam VVelby and are to be solde at his shop in Paules Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02178 ESTC ID: S120843 STC ID: 12318
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4753 located on Page 367

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then he knew them not in the flesh, that is, he did not esteeme them for those things, then he knew them not in the Flesh, that is, he did not esteem them for those things, cs pns31 vvd pno32 xx p-acp dt n1, cst vbz, pns31 vdd xx vvi pno32 p-acp d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) 2 corinthians 5.16: itaque nos ex hoc neminem novimus secundum carnem. et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. then he knew them not in the flesh True 0.662 0.321 0.0
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. then he knew them not in the flesh True 0.658 0.852 0.325
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 0 2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. then he knew them not in the flesh True 0.654 0.66 0.0
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) 2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. then he knew them not in the flesh, that is, he did not esteeme them for those things, False 0.632 0.499 0.0
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. then he knew them not in the flesh True 0.631 0.841 0.318
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. then he knew them not in the flesh, that is, he did not esteeme them for those things, False 0.629 0.605 0.301
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. then he knew them not in the flesh, that is, he did not esteeme them for those things, False 0.621 0.631 0.307
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. then he knew them not in the flesh True 0.615 0.807 0.253




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers